Um... insecure, crippled, virgin, overbearing mother. |
Ну... неуверенная, калека, девственница, чрезмерно контролируемая матерью. |
Come on, insecure, crippled, virgin... |
Да ты что, неуверенная, калека, девственница... |
And I'm not a virgin anymore, so... |
Теперь я не девственница, так что... |
Okay, let's skip over the fact that Jane's a pregnant virgin. |
Хорошо, опустим тот факт, что Джейн - беременная девственница. |
And in that way, I'm more of a virgin than you could ever be. |
И в этом случае, я больше девственница, чем ты, когда-либо был. |
Katherine declares that she's still a virgin, poor Arthur never having touched her. |
Екатерина объявляет, что она все еще девственница, бедняга Артур так к ней и не притронулся. |
I'm still a virgin, If that's what you want to know. |
Я еще девственница, если ты это хочешь знать. |
It's not everyday a virgin conceives and bears a son. |
Не каждый день девственница принимает во чреве и рождает сына. |
I understand you're a virgin. |
Как я понимаю, Вы девственница. |
A virgin who could possibly be impregnated within a few weeks... |
Девственница, которая может забеременеть через несколько недель... |
I'm not the bashful virgin you think I am. |
Не думайте, что я робкая девственница. |
As I thought, she's a virgin! |
Как я и думал, она девственница! |
How do they know she's a virgin? |
ак они узнали, что она девственница? |
Is she really a virgin, Proculus? |
Она в самом деле девственница, Прокулус? |
You're not a virgin, are you? |
И ты не девственница, ведь нет? |
That guy's in such denial, he still thinks his daughter is still a virgin. |
Он настолько все отрицает, что верит, что его дочь девственница. |
Okay. All right, Adam, the thing is... I'm a virgin. |
Ладно, Адам, вся штука в том... что я девственница. |
Uh, at least I didn't tell him you're not a virgin. |
По крайней мере, я не рассказала ему, что ты не девственница. |
Why did you have to tell Dixon that I'm a virgin? |
Зачем ты сказал Диксону, что я девственница? |
Is Katie powers still a virgin? |
Привет, а Кэти Пауэрс еще девственница? |
and you wouldn't be a virgin anymore. |
"раз" - и ты уже не девственница. |
What is so wrong about being a virgin? |
Да что такого в том, что я девственница? |
You haven't told him you're a virgin? |
Ты не говорила ему, что ты девственница? |
You think I should tell him I'm a virgin? |
Ты думаешь, мне следует сказать ему, что я девственница? |
Are we really supposed to believe Britney Spears is a virgin? |
Мы должны верить, что Бритни Спирс - девственница? |