| Um... insecure, crippled, virgin, overbearing mother. | Ну... неуверенная, калека, девственница, чрезмерно контролируемая матерью. |
| Come on, insecure, crippled, virgin... | Да ты что, неуверенная, калека, девственница... |
| And I'm not a virgin anymore, so... | Теперь я не девственница, так что... |
| Okay, let's skip over the fact that Jane's a pregnant virgin. | Хорошо, опустим тот факт, что Джейн - беременная девственница. |
| And in that way, I'm more of a virgin than you could ever be. | И в этом случае, я больше девственница, чем ты, когда-либо был. |
| Katherine declares that she's still a virgin, poor Arthur never having touched her. | Екатерина объявляет, что она все еще девственница, бедняга Артур так к ней и не притронулся. |
| I'm still a virgin, If that's what you want to know. | Я еще девственница, если ты это хочешь знать. |
| It's not everyday a virgin conceives and bears a son. | Не каждый день девственница принимает во чреве и рождает сына. |
| I understand you're a virgin. | Как я понимаю, Вы девственница. |
| A virgin who could possibly be impregnated within a few weeks... | Девственница, которая может забеременеть через несколько недель... |
| I'm not the bashful virgin you think I am. | Не думайте, что я робкая девственница. |
| As I thought, she's a virgin! | Как я и думал, она девственница! |
| How do they know she's a virgin? | ак они узнали, что она девственница? |
| Is she really a virgin, Proculus? | Она в самом деле девственница, Прокулус? |
| You're not a virgin, are you? | И ты не девственница, ведь нет? |
| That guy's in such denial, he still thinks his daughter is still a virgin. | Он настолько все отрицает, что верит, что его дочь девственница. |
| Okay. All right, Adam, the thing is... I'm a virgin. | Ладно, Адам, вся штука в том... что я девственница. |
| Uh, at least I didn't tell him you're not a virgin. | По крайней мере, я не рассказала ему, что ты не девственница. |
| Why did you have to tell Dixon that I'm a virgin? | Зачем ты сказал Диксону, что я девственница? |
| Is Katie powers still a virgin? | Привет, а Кэти Пауэрс еще девственница? |
| and you wouldn't be a virgin anymore. | "раз" - и ты уже не девственница. |
| What is so wrong about being a virgin? | Да что такого в том, что я девственница? |
| You haven't told him you're a virgin? | Ты не говорила ему, что ты девственница? |
| You think I should tell him I'm a virgin? | Ты думаешь, мне следует сказать ему, что я девственница? |
| Are we really supposed to believe Britney Spears is a virgin? | Мы должны верить, что Бритни Спирс - девственница? |