| Yeah, I was a 30-year-old virgin. | Да, я девственница в 30 лет. |
| You're as rare as a virgin, my child. | Ты уникальна, как девственница, дитя мое. |
| I haven't been a virgin for almost a year. | Я уже почти год, как не девственница. |
| She is fat and she's a virgin. | Она жирная, и она девственница. |
| She is about 30 and is still a virgin. | Ей уже за 30 лет, но она всё ещё девственница. |
| Yet Maria is still a virgin and her own familiars tease her about it. | Мария - всё ещё девственница, и её собственные фамильяры дразнят её об этом. |
| Him? He thinks I'm still a virgin. | Он думает, что я еще девственница. |
| You know... I'm practically a virgin. He's... | Ты знаешь, я ведь практически девственница. ну а он... |
| Because before, you told me you were not a virgin. | Потому что раньше ты говорила, что ты не девственница. |
| Still a virgin, still alive. | А я всё ещё девственница и всё ещё жива. |
| Hey, there's someone who's still a virgin. | Эй, здесь еще девственница есть. |
| I'll tell dad you're not a virgin. | Тогда я скажу отцу, что ты не девственница. |
| But there's a virgin in the house. | Ну, в доме же девственница. |
| I've been clean as a virgin since '05. | Я чист как девственница, с 2005. |
| Madge (Marilyn Kagan) is unhappily overweight and angry that she is still a virgin. | Мэйдж (Мэрилин Кэган) - страдающая излишним весом тихоня, которая комплексует и злится из-за того что всё ещё девственница. |
| You know that Haley's a virgin. | Ты же знаешь что Хэйли - девственница. |
| I mean, so, yeah, I'm a virgin again. | То есть, да, девственница опять. |
| The former, remarkably for the French Court, is a rumoured to be still a virgin. | Первая, что удивительно для французского двора, по слухам всё ещё девственница. |
| I'm a virgin and I plan on staying one. | Я - девственница и я планирую оставаться такой. |
| Why is it your 16-year-old daughter is not a virgin, but... | Как так случилось, что твоя 16летняя дочь не девственница... |
| I am 27 and I'm still a virgin. | Мне 27 и я всё ещё девственница. |
| Last time I checked, you were a virgin. | Насколько я помню, ты еще девственница. |
| And, oh, yeah, one last big change, our Jane was no longer a virgin. | И, конечно же, последнее большое изменение, наша Джейн больше не девственница. |
| She was taken 'cause she's a virgin. | Ее забрали, потому что она девственница. |
| Your daughter's a virgin, Mr Oswald. | Мистер Осволд, ваша дочь - девственница. |