Contact us La Locanda Di Orsaria: cheap room reservation in La Locanda Di Orsaria Hotel Venice. |
Контакты La Locanda Di Orsaria: бронирование комнат по низкой цене в La Locanda Di Orsaria Отель Венеция. |
TER Seminar on facilitation of border crossings procedures and measures taken in this respect by the TER countries, Venice - Italy, 14-16 October 2002; |
Семинар ТЕЖ по облегчению процедур пересечения границ и мерам, принимаемым странами ТЕЖ в этой области, Венеция, Италия, 14-16 октября 2002 года; |
Venice -Trieste - Ljubljana - Maribor - Cakovec - Budapest - Miskolc - Uzgorod - Lvov |
Венеция - Триест - Любляна - Марибор - Чаковец - Будапешт - Мишкольц - Ужгород - Львов |
Katzenstein participated in the Sao-Paulo Biennale (1991), the Venice Biennale (2001), the Buenos Aires Biennale (first prize, 2002), and the 9th Istanbul Biennale (2005). |
Катценштейн участвовал в Сан-Паулу Биеннале (1991), Венеция Бьеннале (2001), Буэнос-Айрес Биеннале (первый приз, 2002), и Стамбул Биеннале (2005). |
It borders on the north with the provinces of Verona, Padua and Venice, on the south with the province of Ferrara, on the west with the province of Mantua, and on the east with the Adriatic Sea. |
На севере граничит с провинциями Верона, Падуя и Венеция, на юге с Феррара, на западе с Мантуя и на востоке с Адриатическим морем. |
On 10 July 2006, the World Heritage Committee adopted recommendations on ways to respond to the threat of climate change to many World Heritage sites, such as Australia's Great Barrier Reef and Venice (Italy), in keeping with the World Heritage Convention. |
10 июля 2006 года в соответствии с Конвенцией о всемирном наследии Комитет всемирного наследия принял рекомендации в отношении путей реагирования на ту угрозу, которую представляет собой изменение климата для многих объектов всемирного наследия, таких, как Большой Барьерный риф Австралии и Венеция (Италия). |
VENICE - The run-up in gold prices in recent years - from $800 per ounce in early 2009 to above $1,900 in the fall of 2011 - had all the features of a bubble. |
ВЕНЕЦИЯ - Повышение цен на золото на протяжении последних лет с 800 долларов США за унцию в начале 2009 года до более 1900 долларов США осенью 2011 года имело все признаки экономического пузыря. |
The claimant stated that the painting measured approximately 2.5 by 1 feet, that it was signed either "S. Dali" or "Salvador Dali" and that the title "Venice" appeared somewhere in the painting. |
Заявитель указал, что размер картины составлял 2,5 х 1 фут, что на ней имелась подпись "С. Дали" или "Сальвадор Дали" и что на картине было обозначено ее название "Венеция". |
Director, (Romania), European Master of Human Rights and Democratization, European Interdisciplinary Center for Human Rights and Democratization, Venice |
Директор Европейской программы для магистров в области прав человека и демократизации (Румыния), Европейский междисциплинарный центр по вопросам прав человека и демократизации, Венеция |
VENICE VENICE: Architectural Institute |
ВЕНЕЦИЯ: инст. арх. |
Venice works for me. |
Венеция - то, что мне надо. |
Venice seems to have agreed with you. |
Похоже, Венеция тебя полюбила. |
Venice shall go by the... Spanish ambassador. |
Венеция возле испанского посла. |
Michele Steno (Michiel Sten in Venetian Language; 1331 - December 26, 1413) was a Venetian statesman who served as the 63rd Doge of Venice from December 1, 1400 until his death. |
Микеле Стено (итал. Michele Steno), на венецианском диалекте Микель Стен (Michiel Sten), 1331, Венеция - 26 декабря 1413, Венеция) - 63-й дож Венеции (с 1 декабря 1400 года). |
"Venice, Italy." |
Обратный адрес: "Венеция, Италия". |
Made a right on Venice Boulevard. |
Поворачивай на бульвар Венеция. |
Okay. Venice is on the list. |
Хорошо, Венеция в списке. |
How is the contesse enjoying Venice? |
Как понравилась графине Венеция? |
Venice is a city on water. |
Венеция - город на воде. |
Venice is a terrible city. |
Венеция - ужасный город. |
Venice is a labyrinth. |
Венеция - это лабиринт. |
That's what Venice is for. |
Для этого Венеция и создана. |
Venice is another woman? |
Венеция - это другая женщина? |
Venice is on the list. |
Хорошо, Венеция в списке. |
I thought that was Venice. |
Я думала, это Венеция. |