Английский - русский
Перевод слова Venice
Вариант перевода Венеция

Примеры в контексте "Venice - Венеция"

Примеры: Venice - Венеция
The painting Un fantasma percorre l'Europa, which is considered as one of Pizzinato's masterpieces, is dated 1950 (exhibited in the Galleria d'Arte Moderna Ca' Pesaro, Venice). Картина Un Fantasma percorre l'Europa, которая считается одним из шедевров Пиццинато, датируется 1950 годом (выставлен в Galleria d'Arte Moderna Ca' Pesaro, Венеция).
He travelled by way of Vienna and Venice to Rome, and in 1593 spent some time at Geneva in the house of Isaac Casaubon, to whom he contracted a considerable debt. Он путешествовал по маршруту Вена - Венеция - Рим, и в 1593 году провёл некоторое время в Женеве в доме Исаака Казобона, которому Уоттон задолжал значительную сумму.
And I ask you, if Venice suffers, does not Rome suffer also? и я спрашиваю вас, если Венеция терпит, Рим тоже должен терпеть?
We'll spend two weeks in Rome, then Florence, then Venice, so I couldn't be happier. Мы проведем две недели в Риме, затем Флоренция, затем Венеция, так что я не могла бы быть счастливее.
Venice, in contrast, soon ended its participation in the first crusade, probably because its interests lay mainly in balancing Pisan and Genoese influence in the Orient. Венеция, напротив, вскоре прекратила своё участие в Первом крестовом походе, возможно потому что её интересы в основном лежали в установке баланса влияния Пизы и Генуи на Востоке.
Venice also engaged in violent confrontations with the Lord of Verona Mastino II della Scala who continued the territorial politics of his uncle Cangrande I della Scala with the same aggressiveness. Венеция также участвовала в ожесточенных столкновениях с правителем Вероны Мастино II делла Скала, который продолжал агрессивную политику своего дяди Кан Гранде I делла Скала.
For a more popular market, his works were collected and translated into Italian in 1543, as Opera di Andrea Fulvio delle antichità della città di Roma (Venice, 1543). В 1543 году книга была переведена с латыни на итальянский и вышла под заглавием «Opera di Andrea Fulvio delle antichità della città di Roma» (Венеция, 1543).
There was built the café "Pearl", was established its own "Venice", where children floated with adults in "gondolas". На Бульваре было построено кафе «Жемчужина», появилась своя «Венеция», по которой плыли «гондолы» с детьми и взрослыми.
The Italian "Repubbliche Marinare" (Maritime Republics) of Venice, Genoa, Amalfi and Pisa developed their own "empires" in the Mediterranean shores. Итальянские «Repubbliche Marinare» (Морские Республики): Венеция, Генуя, Амальфи и Пиза сумели развить свои собственные «империи» у берегов Средиземного моря.
Faced with new naval challenges from the West, the Byzantines were increasingly forced to rely on the navies of Italian city-states like Venice and Genoa, with disastrous effects on Byzantium's economy and sovereignty. Столкнувшись с новыми военно-морскими вызовами со стороны Запада, византийцы всё чаще вынуждены были полагаться на флоты итальянских городов-государств, таких как Венеция и Генуя, что оказало катастрофическое воздействие на экономику Византии и её суверенитет.
In contrast to the usual practice of that time, Venice did not hire an army of mercenaries but instead conscripted its citizens between the ages of 20 and 60 for military service. В отличие от обычной практики того времени, Венеция при Ф. Дандоло не нанимала армию наëмников, но вместо этого призвала своих граждан в возрасте от 20 до 60 лет на военную службу.
Harvard historian Niall Ferguson points out that Florence and Venice, as well as several other Italian city-states, played a crucial innovative role in world financial developments, devising the main instruments and practices of banking and the emergence of new forms of social and economic organization. Гарвардский историк Нилл Фергюсон указывал, что Флоренция и Венеция, как и некоторые другие итальянские города-государства, играли важнейшую инновационную роль в мировом финансовом прогрессе, разрабатывая основные инструменты и практики банковской деятельности и создавая новые формы социальной и экономической организации.
Paris, Venice, Rome, Vienna, Zurich, Париж, Венеция, Рим, Вена, Цюрих.
Eugene Schuyler (Ithaca, New York, February 26, 1840 - Venice, Italy, July 16, 1890) was a nineteenth-century American scholar, writer, explorer and diplomat. Евгений Шулер (также Юджин Скайлер, англ. Eugene Schuyler), (26 февраля 1840 года, Итака, штат Нью-Йорк, США - 16 июля 1890 года, Венеция, Италия) - американский ученый, писатель, путешественник и дипломат.
And I ask you, if Venice suffers, does not Rome suffer also? Но Венеция терпит. и я спрашиваю вас, если Венеция терпит,
Venice, Genoa, Noli, and Ragusa had very long lives, with an independence that outlasted the medieval period and continued up to the threshold of the contemporary era, when the Italian and European states were devastated by the Napoleonic Wars. Венеция, Генуя, Ноли и Дубровник существовали довольно долго, их независимость пережила Средневековье и продолжалась до начала современной эпохи, когда Италия и Европа были опустошены Наполеоновскими войнами.
In 1284, Venice followed by example, these coins are known as ducats (from the 16th century they became known as the sequin), they first weighed a little more than florins, but shortly after became equal to them. В 1284 году их примеру последовала Венеция, чьи монеты - дукаты (с XVI века они стали называться цехинами) - поначалу весили чуть больше флоринов, но вскоре сравнялись с ними.
In view of the Republic's inability to regain Cyprus, the resulting treaty, signed on 7 March 1573, confirmed the new state of affairs: Cyprus became an Ottoman province, and Venice paid an indemnity of 300,000 ducats. Ввиду неспособности республики вернуть Кипр, договор, подписанный 7/15 марта 1573 года, подтвердил новое положение дел: Кипр стал провинцией Османской империи, и Венеция выплатила султану 300000 дукатов.
Since 2007 the company has exclusive dealer for the area of Friuli Venezia Giulia and for the provinces of Treviso, Venice, Padua and Vicenza crushing and screening KEESTRACK plants. Начиная с 2007 года компания эксклюзивным дилером в области Фриули Венеция Джулия и в провинции Тревизо, Венеции, Падуи и Виченца дробления и сортировки KEESTRACK растений.
He was educated in Italy, in Ancona, and perhaps also in Venice and Padua. Он получил образование в Италии, в городе Анкона, и также вероятно в городах Венеция и Падуя.
Ohhh, it's beautiful there are some places in the world that don't live up to expectations, but Venice! Там замечательно, в мире есть места, которые не оправдывают ожидания, но Венеция!
Genoa is the closest coastal town to Milan or should we discuss Venice, which is even farther? Генуя ближайший от Милана приморский город или ты думаешь, что это Венеция, но она еще дальше?
Before you begin this wandering life I had 27 years, I lived in a village in the province of Venice, I worked as an employee and the girl who loved her from a life he had just married. Прежде чем приступить к этой жизни, я бродил было 27 лет, я жила в деревне в провинции Венеция, я работал в качестве наемного работника, и девушка, которые любили ее от жизни, которую он только что женился.
Venice conquered Ragusa in 1205 and held it until 1382 when Ragusa regained de facto freedom, paying tributes first to the Hungarians, and after the Battle of Mohács, to the Turks. Венеция завоевала Дубровник в 1205 году и удерживала его до 1382 года, когда Дубровник восстановил свободу де факто, платя дань вначале венграм, потом, после битвы при Мохаче, туркам.
Northern Italy and upper Central Italy were divided into a number of warring city-states, the most powerful being Milan, Florence, Pisa, Siena, Genoa, Ferrara, Mantua, Verona and Venice. Северная Италия и верхняя Центральная Италия были разделены на множество враждующих городов-государств, самыми могущественными были Милан, Флоренция, Пиза, Сиена, Генуя, Феррара, Мантуя, Верона и Венеция.