Английский - русский
Перевод слова Vary
Вариант перевода Различаться

Примеры в контексте "Vary - Различаться"

Примеры: Vary - Различаться
Removing human rights from this context would mean restricting their range and yielding to a relativistic conception, according to which the meaning and interpretation of rights could vary and their universality would be denied in the name of different cultural, political, social and even religious outlooks. Вычленение прав человека из этого контекста означало бы ограничение их охвата и подчинение их концепции релятивизма, согласно которой смысл и толкование прав могут различаться, а их универсальность - отрицаться во имя различных культурных, политических, социальных и даже религиозных взглядов.
(a) New partnerships to achieve multisectoral objectives are possible and emerging; the source and type of initiative can vary: a range of entry points can be used, but comprehensive rather than piecemeal approaches are most effective; а) партнерские отношения в новом виде для достижения многосекторальных целей возможны и уже формируются; предпосылки и типы инициатив могут различаться: может использоваться целый диапазон исходных факторов, однако наиболее эффективны комплексные, а не фрагментные подходы;
The chosen degree of internalization will therefore vary significantly from country to country (and even between regions of the same country) depending on many factors such as levels of exposure, extent of physical damage, and level of development. Поэтому выбранная степень интернализации может существенно различаться по странам (и даже по районам одной и той же страны) в зависимости от многих факторов, например уровней воздействия, степени физического ущерба и уровня развития.
The tools, technologies and methods vary, but there is consensus that to be effective, communication needs to be two-way, inclusive, participatory and sustained over time. Инструменты, технологии и методы могут различаться, но существует единое мнение, что для того, чтобы коммуникация приносила эффект, она должна быть двусторонней и инклюзивной, должна опираться на широкое участие заинтересованных сторон и осуществляться в течение длительного периода времени.
In the Lisp world, most languages that use basic S-expression syntax and Lisp-like semantics are considered Lisp dialects, although they vary wildly, as do, say, Racket and Clojure. В области Lisp большинство языков используют основной синтаксис символьного выражения Lisp-подобную семантику, что создает диалекты языка Lisp, даже невзирая на то, что они могут довольно существенно различаться, как, например, Bigloo Scheme и newLISP.
Health is an area where the costs of realizing the same outcome, say in terms of life expectancy or disability-adjusted life years, can vary enormously. В сфере здравоохранения затраты на достижение одних и тех же результатов, например в отношении средней продолжительности жизни или количества лет жизни с поправкой на инвалидность, могут существенно различаться.
Therefore, the number of steps T may vary dramatically between neighboring pairs of numbers, such as T(a, b) and T(a, b + 1), depending on the size of the two GCDs. Следовательно, количество шагов Т может сильно различаться между соседними парами чисел, такими как (а, Ь) и (а, b+1), так как данная величина зависит от НОД.
Expectations may differ according to social, political and religious context, and views may not be uniform. The "hunger" for justice may vary over time and may grow once worries about survival diminish. Ожидания могут различаться в зависимости от социальных, политических и религиозных условий, и мнения тоже не обязательно должны совпадать. «Жажда» правосудия со временем может меняться и может увеличиваться по мере ослабления боязни за собственную жизнь.
While post-disaster and post-conflict needs will vary with the context, the typology of human rights duties remains the same. Хотя в зависимости от конкретных условий потребности людей после бедствий и после конфликтов могут различаться, типология правозащитных обязательств остается той же.
Mr. LINDGREN ALVES and Mr. YUTZIS explained that the ethnic mix of mestizos could vary and hence there could be differences from one country to another. Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС и г-н ЮТСИС объясняют, что этнический состав метисов может различаться между разными странами.
Performing a similar activity system-wide introduces additional complexity, not addressed in the report. Furthermore, the ultimate objective of introducing ERP systems is to support an organization's core business, which can vary dramatically across organizations. Кроме того, конечной целью внедрения систем ПОР является поддержка основных видов хозяйственной деятельности организации, которые могут весьма существенно различаться по организациям.
Environmentally sustainable growth with social equity in a democratic context is not only desirable but also achievable, although the means of pursuing it can vary significantly from one country to another depending on the magnitude, extent and characteristics of prevailing poverty. Экологически устойчивый рост в условиях социальной справедливости в демократическом контексте является не только желательным, но и достижимым, хотя средства его обеспечения могут существенно различаться в зависимости от каждой конкретной страны, а также от масштабов, степени и характеристик нищеты.
The third factor encompasses salaries and common staff costs for local staff, that is General Service and other categories, which may vary significantly from location to location; and сотрудников категории общего обслуживания и других категорий, которые могут существенно различаться в зависимости от места службы; и