| Before the crisis, this would have been utterly unthinkable, yet it was accepted remarkably quickly. | До кризиса такое было бы совершенно немыслимо, тем не менее, было принято на удивление быстро. |
| It's noisy, vulgar, and utterly meaningless. | Это шумно, вульгарно и совершенно бессмысленно. |
| To the people of Europe these exotic images revealed an utterly alien civilization a world of towering monuments and magical names. | Для европейцев эти непривычные изображения открывали совершенно иную цивилизацию, мир высоких сооружений и волшебных имен. |
| Each stage is magical because it creates the impression of something utterly new appearing almost out of nowhere in the universe. | Во Вселенной каждый этап является магическим, поскольку он создаёт впечатление чего-то совершенно нового, появившегося практически из ниоткуда. |
| And that one of us utterly failed to protect her just when she needed it most. | И одному из нас совершенно не удалось защитить ее, в том момент, когда ей это было действительно нужно. |
| The tragic remains of Richard Hammond are proof positive that your hobby is utterly pointless. | Трагический конец Ричарда Хаммонда - четкое доказательство того, что ваше хобби совершенно бесполезно. |
| Well, as I said before, my boy the Daleks' plans are utterly useless without this. | Хорошо, поскольку я уже говорил, мой мальчик, планы Далеков совершенно бесполезны без этого. |
| I'm sorry, Cressida, this is utterly unforgivable. | Мне очень жаль, Крессида, это совершенно непростительно. |
| The insinuations to the effect that the Federal Republic of Yugoslavia is allegedly the occupier of a part of its own territory are utterly absurd. | Инсинуации в отношении того, что Союзная Республика Югославия якобы оккупировала часть своей собственной территории, совершенно абсурдны. |
| The report failed utterly to fulfil that requirement. | Данный доклад совершенно не соответствует этому требованию. |
| I don't know why you are so utterly obsessed with this. | Не знаю, почему ты этим так совершенно одержим. |
| It is utterly unfair to criticize the United Nations whenever a peace-keeping operation runs into difficulties. | Совершенно несправедливо критиковать Организацию Объединенных Наций каждый раз, когда операция по поддержанию мира сталкивается с трудностями. |
| However, such a view is utterly unacceptable to the Chinese delegation. | Однако такое мнение совершенно неприемлемо для китайской делегации. |
| In this regard, I would like to say most emphatically that this argument is utterly fallacious. | В этой связи я хотел бы решительно заявить, что этот аргумент является совершенно необоснованным. |
| If States instead refuse to implement those orders or to execute those warrants, the Tribunal will turn out to be utterly impotent. | Если же они отказываются исполнять эти приказы или ордера, то Трибунал оказывается совершенно бессильным. |
| As a man, I'm despicable, utterly, completely. | Как человек, я достоин презрения, чрезвычайно, совершенно. |
| Working class like you, except he utterly lacked charisma. | абочий класс, как и ты, за исключением того, что он был совершенно нехаризматичен. |
| But some days, Charles, I feel totally and utterly exhausted. | Но уже несколько дней, Чарльз, я чувствую себя совершенно измотанной. |
| I am completely and utterly through screwing around. | Я совершенно не в настроении заниматься ерундой. |
| I absolutely, totally and utterly adore you. | Я, абсолютно, совершенно и безусловно вами восхищаюсь. |
| Sometimes, that feeling is very strong. I feel utterly invincible. | Порой я чувствовала себя совершенно неуязвимой. |
| Letting the two of you look at private medical records is completely and utterly against hospital regulations. | Позволить вам просмотреть чужие медзаписи совершенно и напрочь против правил больницы. |
| So completely... and utterly good. | Так совершенно... и чрезвычайно хорошо. |
| A self-destructive man feels completely alienated, utterly alone. | Саморазрушающийся человек чувствует себя совершенно отчуждённым, очень одиноким. |
| You'd only need 24 and the last one would utterly destroy it. | Вам понадобятся только 24 и последний совершенно точно разрушит здание. |