Английский - русский
Перевод слова Utterly
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Utterly - Полностью"

Примеры: Utterly - Полностью
The accusation that the Government targeted residential areas indiscriminately and with excessive force is utterly false. Обвинения о том, что правительство безосновательно избирает в качестве мишеней жилые кварталы и применяет чрезмерную силу, являются полностью лживыми.
However, while I understand and often share the frustration, I utterly refuse to resign myself to the current situation. Однако, хотя я понимаю, а зачастую и разделяю такую фрустрацию, я полностью отказываюсь смириться с нынешней ситуацией.
On the contrary I belong here completely and utterly. Я целиком и полностью принадлежу этому времени.
And that one is utterly different to this one. И это полностью отличается от того.
I fear that you have... utterly forsaken me. Боюсь, что вы полностью отказались от меня.
I have become utterly consumed by these fantastic visions. Я оказался полностью поглощён этими невообразимыми перспективами.
In eight minutes, the accursed Planet of Gold will be utterly destroyed. Через 8 минут эта проклятая золотая планета будет полностью уничтожена.
I suggest you support it, seeing how your own plan failed utterly. Предлагаю поддержать мой план, учитывая, что твой полностью провалился.
We must destroy him utterly and take his wife. Мы должны полностью уничтожить его, и забрать его жену.
Hiccup's dragon left us utterly defenseless. Дракон Иккинга оставил нас полностью беззащитными.
Every single conclusion you draw is completely and utterly wrong. Каждый вывод, что вы предлагаете, целиком и полностью неверен.
We are utterly convinced that the draft resolution is a step in the right direction to sustainable and effective reform. Мы полностью убеждены в том, что этот проект резолюции представляет собой шаг в правильном направлении в целях проведения устойчивой и эффективной реформы.
This circumstance in itself already renders their detention utterly contrary to the applicable international norms and constitutes an extremely grave violation of the right to liberty. Уже это обстоятельство делает их задержание полностью противоречащим международным нормам и представляет собой чрезвычайно серьезное нарушение права на свободу.
Working together, they manage to explode the tanker, which utterly destroys the bridge. Вместе им удаётся взорвать бензовоз, который полностью разрушает мост.
Electronically, your mind will be utterly annihilated. Электронным путем, а твое сознание будет полностью уничтожено.
North Korea's economy utterly collapsed in the 1990's, leading to widespread famine. Экономика Северной Кореи полностью рухнула в 90-е годы, что привело к повсеместному голоду.
Having a child by another man will utterly destroy what's left of her life. Ребенок от другого мужчины полностью разрушит то, что осталось от ее жизни.
Your Honour is no doubt aware of the extremely serious if utterly spurious conflict of interest that this causes me. Ваша честь, безусловно, понимает, насколько серьезный, хоть и полностью необоснованный конфликт интересов это вызывает.
But, happily, not until I finish my utterly fictional anti-zombie vaccine. Но, к счастью, пока я не закончу свою полностью вымышленную вакцину против зомби.
The fossil evidence speaks to us unambiguously of creatures that were once present in enormous numbers and that have now vanished utterly. Найденные окаменелости однозначно говорят нам, что некоторые создания, когда-то широко распространенные, теперь полностью исчезли.
It continues to collapse until it vanishes utterly. Она продолжит сжиматься, пока не исчезнет полностью.
It is said that the Western Coven was utterly destroyed. Говорят, что Западный Ковен, был полностью уничтожен.
Next time, Earthling, we shall utterly destroy you. В следующий раз, землянин, мы полностью уничтожим вас.
We reject utterly the decisions of France and China to resume or continue testing. Мы полностью отвергаем решения Франции и Китая возобновить или продолжить испытания.
Only that I believe him to be utterly mistaken. Лишь то, что он полностью ошибся.