Английский - русский
Перевод слова Uprising
Вариант перевода Восстание

Примеры в контексте "Uprising - Восстание"

Все варианты переводов "Uprising":
Примеры: Uprising - Восстание
Remnants of Thököly's peasant army started a new uprising in the Hegyalja region of northeastern present-day Hungary, which was part of the property of the Rákóczi family. Остатки крестьянской армии Тёкёли начали новое восстание в области Хедьялья в северо-восточной Венгрии, которая входила в состав земель Ракоци.
This is the most important step yet taken by the fragmented forces that have been trying since May to lead a peaceful uprising against President Bashar al-Assad's regime. Это самый важный шаг, сделанный разрозненными силами, которые с мая пытаются провести мирное восстание против режима президента Башара аль-Асада.
Ender's first stop, at the request of Hyrum Graff, is the Hindu colony of Ganges which is governed by Virlomi, a former battle school student who caused an uprising in India before she was subdued and exiled by Peter Wiggin's Hegemony. Первую остановку Эндер по просьбе Хайрама Граффа совершает в индийской колонии на Ганге, которой управляет Вирломи, бывшая ученица Боевой школы, возглавлявшая восстание в Индии и отправленная за это в ссылку Гегемоном Питером Виггином.
In 1980, the new state of Vanuatu, formerly the New Hebrides, which had just that year declared independence from France, quelled an uprising with the help of forces from Papua New Guinea. В 1980 году новое государство Вануату (ранее Новые Гебриды), которые провозгласили независимость от Франции, подавили восстание на острове с помощью войск из Папуа - Новой Гвинеи.
The royal government and Parliament began to re-establish the normal processes of government after the revolt; as the historian Michael Postan describes, the uprising was in many ways a "passing episode". По окончании восстания королевское правительство и парламент начали восстанавливать прежнюю систему управления; историк Майкл Постан пишет, что современные ему историки считают восстание в некотором смысле «мимолётным событием».
On the night of October 24 to October 25, an armed uprising began in Petrograd under the leadership of the Central Committee of the RSDLP (b). В ночь с 24 на 25 октября в Петрограде началось вооружённое восстание под руководством ЦК РСДРП(б).
He leads the team which establishes an outpost on the moon Phobos, and leads an uprising against the transnational corporation towards the end of first novel. Он возглавил команду, которая построила форпост на Фобосе и вела восстание против ТНК к концу первого романа.
In November 1761, Jacinto Canek, a Mayan from the town of Cisteil (now located in Yaxcabá Municipality), led an armed uprising against the government, which was quickly put down. В ноябре 1761 года индеец майя из города Систейль (Cisteil) Х. Канек (Jacinto Canek) возглавил вооружённое восстание против правительства, которое было быстро подавлено.
The colonial government sees the uprising as a major crisis, and sends Major General Kamada Yahiko with a force of 3,000 police and soldiers to fight the 300 men on Mona Rudao's side. Колониальное правительство рассматривает восстание как критическую ситуацию на «армию» Мона Рудао из трёх сотен человек 3000 полицейских и солдат во главе с генерал-майором Яхико Камадой.
Their position became even worse after 1437 when the so-called "Union of Three Nations", an alliance of the Hungarian noblemen, the Székelys, and the Saxons, was formed in order to crush the Bobâlna peasant uprising. Их положение стало еще хуже после 1437 года, когда был сформирован так называемый «Союз трёх наций», венгерских дворян, секеев и саксов, для того чтобы подавить крестьянское восстание в Бобылне.
In response to this, on July 30-311783, an uprising of the majority of the Nogais, who refused to move, began in the Kuban. В ответ на это, 30-31 июля 1783 года на Кубани началось восстание большей части ногайцев, отказывавшихся переселиться.
Furthermore, at the end of July 1919 a powerful peasant uprising flared up in the villages around Odessa, the cause of which was the mobilization into the Red Army of the entire male population between 18 and 45. В конце июля 1919 года в сёлах вокруг Одессы вспыхнуло мощное крестьянское восстание, причиной которого послужили 100 % продразвёрстка и поголовная мобилизация в Красную армию всего мужского населения от 18-то до 45-ти лет.
Instead, it was the small and highly professional Egyptian army that crushed the uprising, to the dismay of the young officer corps, who were already well advanced in their plans to seize power. Вместо этого восстание было разгромлено незначительной и высокопрофессиональной египетской армией, вызвав смятение в рядах молодого офицерского состава, который уже далеко продвинулся в своих планах захватить власть.
An armed uprising was launched by students in San Salvador on 8 December, followed by an insurgent attack from Guatemala four days later. Из-за его жестоких репрессий против оппозиции и профсоюзного движения, из-за чего против него 8 декабря подняли студенческое восстание, а четыре дня спустя вторглись повстанцы с территории Гватемалы.
During the Third Tarnovo Uprising in 1835, the title was taken by the leader of the uprising, Velcho Atanasov. Во время Третьего Тырновского восстание в 1835 году, титул также был принят вождём восстания Велхо Атанасовым.
On 16 September, a new uprising, led by General Eduardo Lonardi, General Pedro E. Aramburu and Admiral Isaac Rojas, deposed Perón and established a provisional government. 16 сентября произошло новое восстание, которое возглавили генерал Эдуардо Лонарди, генерал Педро Э. Арамбуру и адмирал Исаак Рохас.
In 1882, his northward return on the Nile was delayed by the Mahdi uprising, forcing him to spend more than a year in the Bahr al-Ghazal region in southern Sudan. Заболев, Бондорффу пришлось вернуться в 1882 году, однако восстание махди преградило ему обратный путь и вынудило его к более чем годовому пребыванию в Бахр-эль-Газаль у народа динка.
The anti-Portuguese forces claimed that, during the subduing of the uprising, the Portuguese military bombed villages in the area, using napalm and killing between 400 and 7000 natives. 4 января португальцы ответили на восстание бомбардировкой деревень в этом районе и якобы использовали напалм, убив от 400 и 7000 коренных африканцев.
Once there, Ender agrees to help Virlomi quell an uprising by a group called 'The Natives of Ganges', led by an angry young man named Randall Firth under the delusion that he is the son of Achilles de Flandres. Эндер соглашается помочь Вирломи подавить восстание группы «Исконные жители Ганга», которую возглавляет грозный молодой человек Рэндалл Фирс, ошибочно считающий, что он является сыном Ахиллеса де Фландре.
These demonstrations reached a climax when on 15 May 1848, workers from the secret societies broke out in armed uprising against the anti-labor and anti-democratic policies being pursued by the Constituent Assembly and the Provisional Government. Демонстрации достигли кульминации к 15 мая 1848 года, рабочие из секретных организаций и обществ подняли вооружённое восстание против анти-рабочей и анти-демократичной политики проводимой Учредительным собранием и Временным правительством.
This is the story of the rise and rise of stand-up comedy in the Middle East - a stand-up uprising, if you will. Это история становления стендап комеди [жанр юмористического выступления] на Ближнем Востоке - восстание стендапа, так сказать.
In 1932 a peasant uprising took place, which was a combination of protest and insurrection arising from an unequal system of landholding, exacerbated by presidential reforms that deprived peasants of their common land and gave them to the large landholders. В 1932 году произошло крестьянское восстание, представлявшее собой сочетание протеста и восстания против неравноправной системы землевладения, которую усугубили реформы президента, в результате которых крестьянские общинные земли изымались у общин и передавались крупным землевладельцам.
In September 1740, as unrest rose among the Chinese population, spurred by government repression and declining sugar prices, Governor-General Adriaan Valckenier declared that any uprising would be met with deadly force. В сентябре 1740 года, когда начали распространяться волнения среди китайского населения, вызванные репрессиями правительства и снижением цен на сахар, генерал-губернатор Адриан Валкенир заявил, что любое восстание будет жестоко подавлено.
Obviously, this aggression will not stand, and it's up to you, as Rayne, to quell this vampiric uprising and prevent humanity from becoming vampire cattle. Очевидно, что эта угроза не будет стоять на месте и вам решать, каким образом Rayne будет подавлять восстание вампиров и предотвращать превращение людей в скот.
Rather than seizing upon the anti-Byzantine sentiment, Sergius did his best to quell the uprising. Но вместо того, чтобы подстегнуть анти-византийские настроения, Сергий сделал всё, чтобы подавить восстание.