Английский - русский
Перевод слова Uprising
Вариант перевода Восстание

Примеры в контексте "Uprising - Восстание"

Все варианты переводов "Uprising":
Примеры: Uprising - Восстание
The British believed that Zahedi was planning a general uprising in cooperation with German forces. Британцы полагали, что Фазлолла Захеди планировал организовать восстание в стране в сотрудничестве с германскими войсками.
In November 2000, Ollanta Humala led a small-scale military uprising against Fujimori's dying regime. В ноябре 2000 года Олланта Хумала возглавил небольшое вооруженное восстание против доживающего последние дни режима Фухимори.
The uprising is not called by Margaret of Anjou. Восстание поднято не Маргаритой Анжуйской.
There has been an uprising by a group calling themselves Chartists. Произошло восстание группы людей, называющих себя чартистами.
What we need is a players' uprising. Нам нужно восстание игроков.
In December 1944, the AFO contacted the Allies indicating their readiness to launch a national uprising which would include the BNA. В декабре 1944 года национальная армия Бирмы (BNA) установила контакт с антигитлеровской коалицией, указывая на свою готовность перейти на её сторону, начав национальное восстание, которое включало бы силы BNA.
Galvanauskas planned to present the revolt as a genuine uprising of the local population against its German Directorate and not against the French or Allied administration. Галванаускас планировал представить восстание как восстание местного населения против немецкого присутствия, а не французской администрации.
But despite the authorities' determined attempts to crush this uprising, it appears that the student's movement, is rapidly gaining massive popular support. Несмотря на готовность властей подавить восстание, кажется, что студенты пользуются растущей поддержкой населения.
In 1968, tensions led to an uprising by the Brao in which several Khmer were killed. В 1968 году произошло восстание народа брао, в котором было убито несколько кхмеров.
On July 19, 1972, the government of Colonel Arturo Armando Molina intervened at the university to suppress the student uprising with military action. 19 июля 1972 года полковнику Артуро Армандо Молине было приказано подавить студенческое восстание военным путём.
In the spring of 1663, the renewed uprising spread throughout the territory of Badzhgard. Весной 1663 года восстание возобновилось и охватило всю территорию Башкортостана.
The Reapers' War (Catalan: Guerra dels Segadors, 1640-52) started as an uprising of peasants in Barcelona. «Война жнецов» (1640-1652) началась как восстание крестьян в Барселоне.
With support from Italy, the Greens organised an uprising in 1919 with the aim of bringing the House of Petrović-Njegoš back to the Montenegrin throne. В 1919 при поддержке Италии зеленаши организовали Рождественское восстание с целью вернуть на черногорский трон династию Петровичей.
The 1857 uprising caused a panic among the European residents of the town, but Shimla remained largely unaffected by the rebellion. Великое индийское восстание 1857 года вызвало панику среди европейских поселенцев, однако практически не затронуло Шимлу.
The main uprising began on April 10 or 11th 1932 in the Khyalganat monastery of Rashaant sum in Khövsgöl aimag, and spread quickly to neighbouring monasteries. Восстание вспыхнуло 11 апреля 1932 года в монастыре Хялганат сомона Рашаант Хубсугульского аймака и быстро распространилось на близлежащие монастыри.
Under the leadership of dukes Unno and Eilrad, an uprising arose east of the Lauwers and spread to other Frisian lands. Под руководством Унно и Эйлрада восстание началось к востоку от Лауэрса и распространилось на другие фризские земли.
When hearing that aid was near, the population of the city revolted, but the uprising within Trondheim was quickly suppressed. Узнав об их приближении, окрестное население стало вооружаться, однако восстание в самом Тронхейме было быстро подавлено.
Gage used his discretion and did not issue written orders for the arrest of rebel leaders, as he feared doing so might spark an uprising. Гейдж на своё усмотрение решил не выписывать ордеров на арест лидеров повстанцев, ибо боялся спровоцировать восстание.
On the other hand, the Vietnamese remembered Lady Trieu's uprising as the most important event of the time. С другой стороны, вьеты помнили госпожу Чьеу и восстание как самое важное событие тех времён.
The most serious of these was a Berber uprising in the Rif Mountains, led by Abd el-Krim, who managed to establish a republic in the Rif. Важнейшим из них было восстание берберов в горах Риф во главе с Абд аль-Кримом, которому удалось установить Рифскую республику.
Taking advantage of the situation, Kuruc forces began a new uprising in Munkács, and Rákóczi was asked to head it. Воспользовавшись ситуацией, силы куруцев начали новое восстание в Мункаче и предложили Ракоци стать их лидером.
It came from a quote by Cao Mao, fourth emperor of Wei, who launched an unsuccessful uprising against Sima Zhao in an attempt to take back imperial power. Изначально эта цитата принадлежала Цао Мао, четвёртому императору Цао Вэй, начавшему неудачное восстание против Сыма Чжао.
In April 1930, the village of Bash Goynuk in Sheki district commenced an uprising against Soviet rule. В апреле 1930 года в селе Баш Гёйнюк Шекинского района произошло восстание против советской власти.
On 23 August 1791, Haiti, which was then known as San Domingo, witnessed a general uprising on the part of its slaves. 23 августа 1791 года в Гаити, именовавшейся в то время Сан-Доминго, произошло всеобщее восстание местных рабов.
When other clans tried to resurrect the uprising in 1276 Theodoric, vogt of Sambia convinced the Sambians not to join the insurrection; Natangians and Warmians followed the Sambian lead and the uprising was crushed within a year. Когда прусские племена предприняли новую попытку восстания в 1276 г., Теодорик, фогт Самбии, убедил самбийцев не присоединяться к мятежу; натанги и вармийцы также последовали примеру самбийцев, и восстание было подавлено в течение года.