Английский - русский
Перевод слова Unsuccessfully
Вариант перевода Безуспешно

Примеры в контексте "Unsuccessfully - Безуспешно"

Примеры: Unsuccessfully - Безуспешно
In the 1930s and 1940s, Eric Temple Bell tried unsuccessfully to make this kind of argument logically rigorous. В 1930-х и 1940-х годах Эрик Темпл Белл безуспешно пытался сделать такого рода аргументацию логически строгой.
He unsuccessfully applied for several jobs, including at a car wash where the manager laughed at him. Он безуспешно пытался устроиться в несколько мест, в том числе на автомойку, где менеджер поднял его на смех.
At home, he arranged for the burning of his documents and tried unsuccessfully to reach the Icelandic foreign minister by telephone. Дома он сжёг все свои документы и безуспешно пытался дозвониться до исландского министра иностранных дел.
During the February revolution along with Nikolai Pokrovsky he tried unsuccessfully to negotiate with representatives of the Imperial Duma. Во время Февральской революции вместе с Н. Н. Покровским безуспешно пытался вести переговоры с представителями Государственной думы.
He ran unsuccessfully for reelection in 1954. Безуспешно пытался возобновить карьеру в 1954 году.
She unsuccessfully attempts to contact one of them. Она безуспешно пытается связаться с кем-нибудь из семьи.
Govind unsuccessfully tries to explain the series of incidents. Зак безуспешно пытается добиться от Сефирота объяснений.
They later attempted unsuccessfully to have the patent extended to "the sole applying precious and more common stones in Clocks and Watches". Они потом безуспешно пытались имеем патент продлён до «единственного применения драгоценные камни и более распространенным в часы»...
Since her return to Livno in 1997 she had unsuccessfully tried to obtain a court decision awarding her repossession of her property. С момента ее возвращения в Ливно в 1997 году она безуспешно пыталась добиться решения суда о возвращении принадлежащего ей имущества.
As they accelerated, India tried unsuccessfully to put on the brakes. По мере их ускоренного продвижения вперед Индия безуспешно пытается затормозить этот процесс.
Sending countries have unsuccessfully tried to restrict migration. Направляющие страны безуспешно пытаются ограничить масштабы миграции.
For 50 years now they had been trying unsuccessfully to correct that injustice. Вот уже 50 лет они безуспешно пытаются устранить эту несправедливость.
I really am trying to kill him, but, so far, unsuccessfully. Я действительно пытаюсь убить его, но пока безуспешно.
We've dialled it unsuccessfully before, but if it's on the cartouche it must have a gate. Мы набирали ее безуспешно раньше, но если она находится на орнаменте, она должна иметь ворота.
Between 1989 and 1991, the United States Congress had tried unsuccessfully to organize elections in Puerto Rico. В 1989-1991 годах Конгресс Соединенных Штатов безуспешно пытался провести выборы в Пуэрто-Рико.
The decision was unsuccessfully appealed to six instances, including three offices of the public prosecutor. Это решение безуспешно обжаловалось в шести инстанциях, в том числе в трех прокуратурах.
The President has been challenged on this issue before the Haitian courts by the outgoing Parliament, so far unsuccessfully. Решение президента по этому вопросу было оспорено уходящим парламентом в гаитянском суде, однако пока безуспешно.
Thereafter, he has unsuccessfully sought reinstatement in his former post of adjunct professor of economics at the University. Впоследствии он безуспешно добивался восстановления в должности адъюнкт-профессора экономики в университете.
Subsequently, he unsuccessfully requested reinstatement in his former post. Впоследствии он безуспешно ходатайствовал о восстановлении в своей прежней должности.
Elders tried unsuccessfully to mediate in the conflicts. Старейшины безуспешно пытались выступать посредниками в этих конфликтах.
UNFICYP has, on numerous occasions, unsuccessfully requested their removal by the forces on the two sides. ВСООНК много раз безуспешно просили, чтобы силы с обеих сторон разминировали эти поля.
The following year Vitelli tried unsuccessfully to recapture the city. Весь последующий год Вителли безуспешно пытался вернуть себе город.
They've been trying unsuccessfully to recruit Mr. Stark for years. Они безуспешно пытались многие годы заполучить мистера Старка.
Begging for money, unsuccessfully till now. Клянчу деньги, и пока безуспешно.
The Institute told the Board that it had sought unsuccessfully for extra funding to publish more copies. Институт уведомил Комиссию о том, что он безуспешно пытался привлечь дополнительные средства для издания дополнительных экземпляров.