IMF conceded that it underestimated the damage that austerity programmes would do to the Greek economy, adding that, in terms of Greece's debt, IMF should have considered a debt restructuring earlier. | МВФ признал, что недооценил ущерб, который программы жесткой экономии могут нанести греческой экономике, добавив, что с точки зрения долга Греции, МВФ должен был рассмотреть реструктуризацию долга ранее Это явление уже стало известно как «Grexit». |
I underestimated the appeal it would have for those banished to the fringe and those wishing to exterminate them. But... | Я недооценил её влияние на тех, кто не принимает общество и тех, кто хочет её уничтожить. |
Because the guy russo underestimated Just happens to be wesley till's uncle. | Потому что Руссо недооценил случайного появления дядя Уэсли Тилла. |