Английский - русский
Перевод слова Underestimated
Вариант перевода Недооценивается

Примеры в контексте "Underestimated - Недооценивается"

Примеры: Underestimated - Недооценивается
They also tend to weaken financial structures, since increasing risks are often underestimated. Такой бум, как правило, приводит также к ослаблению финансовых структур, поскольку зачастую увеличение рисков недооценивается.
Sustainable human development is facilitated by a strong rule of law, yet the relationship between legal and policy protection and poverty reduction continues to be underestimated. Неоспоримое верховенство права способствует устойчивому развитию человеческого потенциала, однако взаимосвязь между правовой и политической защитой и сокращением масштабов нищеты по-прежнему недооценивается.
South-South cooperation projects are often implemented in remote areas, under difficult conditions and insufficient resources for on-the-spot management is vital but often underestimated. Проекты в области сотрудничества Юг-Юг зачастую осуществляются в отдаленных районах, сложных условиях и при нехватке ресурсов, и обеспечение управления на месте является жизненно важной необходимостью, которая зачастую недооценивается.
Despite two important Recommendations of the Council of Europe on children witnessing violence (1714/2010 and 1905/2010), this phenomenon is still underestimated. Несмотря на две важные рекомендации Совета Европы, касающиеся детей, ставших свидетелями насилия (1714/2010 и 1905/2010), это явление до сих пор недооценивается.
Cultural diversity has an important, yet often underestimated, role to play in tackling current ecological challenges. В решении нынешних экологических проблем важную роль призвано играть культурное многообразие, которая еще зачастую недооценивается.
That approach underestimated the Convention's significance as a contemporary benchmark of indigenous rights. При таком подходе недооценивается роль Конвенции как современного эталона с точки зрения защиты прав коренных народов.
People's will to be healthy is often underestimated. Желание населения вести здоровый образ жизни часто недооценивается.
Surplus ammunition stockpiles play an often underestimated role in post-conflict areas. Роль избыточных запасов боеприпасов зачастую недооценивается в постконфликтных районах.
Yet the potential of adolescents as creative, energetic actors and leaders for positive social change has been widely underestimated. И все же потенциал подростков как творческих энергичных деятелей и лидеров, выступающих за позитивные социальные преобразования, в значительной мере недооценивается.
The contribution of women to development was still highly underestimated. Вклад женщин в развитие все еще сильно недооценивается.
Nevertheless, mental health is often underestimated and a little studied, when interventions against a HIV are planned and lead. Тем не менее, психическое здоровье часто недооценивается и мало изучается, когда планируются и проводятся вмешательства против ВИЧ.
More recently new experimental data show that the shear coefficient is underestimated. Позднее новые экспериментальные данные показали, что коэффициент сдвига недооценивается.
Women's contribution to development is seriously underestimated, and thus its social recognition is limited. Вклад женщин в развитие серьезно недооценивается, а, следовательно, его общественное признание ограничено.
Nevertheless their contribution to agricultural development is in most cases inaccurately reported and often underestimated. Однако в большинстве случаев их вклад в развитие сельского хозяйства фиксируется неточно и зачастую недооценивается.
Unfortunately, the usefulness of an assessment of undiscovered mineral resources is poorly understood and generally underestimated by most governmental planners. К сожалению, важность оценки неоткрытых ресурсов минерального сырья плохо осознается - и в целом недооценивается большинством государственных плановых органов.
The contribution made by women to development efforts is very clear, although it is often underestimated. Вклад женщин в усилия в целях развития совершенно очевиден, хотя зачастую он недооценивается.
The Group agreed that the value of traditional technologies has been underestimated and neglected. Группа считает, что значение традиционных технологий недооценивается и игнорируется.
The International Court of Justice is endowed with both a privileged institutional status and procedural instruments whose potential is frequently underestimated. Международный Суд обладает не только привилегированным институциональным статусом, но и обладает процедурными инструментами, потенциал которых часто недооценивается.
There are many unresolved and underestimated problems facing university medical education and medical sciences. Перед системой высшего медицинского образования и медициной вообще стоит множество нерешенных проблем, серьезность которых недооценивается.
The need to provide training to private sector partners may be underestimated, in particular regarding legal and managerial issues. Возможно, недооценивается необходимость обучения партнеров из частного сектора, особенно по вопросам правового и управленческого характера.
The underlying problem is that the importance of data accessibility in a user-friendly way is underestimated. Главная причина заключается в том, что недооценивается важность доступа к данным в удобной для пользователя форме.
The time needed for data collection was often underestimated. Время, необходимое для сбора данных, зачастую недооценивается.
Climate change, a problem that directly affected the very existence of some island States, was seriously underestimated by the international community. Изменение климата - проблема, непосредственно затрагивающая само существование ряда островных государств, в значительной мере недооценивается международным сообществом.
In Switzerland, the value of unpaid work as compared with its economic and social importance is clearly underestimated. В Швейцарии также ценность неоплачиваемого труда явно недооценивается по сравнению с его экономической и социальной значимостью.
The significance of the variety of these goods and services has been underestimated. Значение всего разнообразия этих товаров и услуг недооценивается.