Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Пару раз

Примеры в контексте "Twice - Пару раз"

Примеры: Twice - Пару раз
We met once or twice. Remember? Мы пару раз встречались, помнишь?
Word is you come against him once or twice. Говорят, что вы пару раз встречались.
A little floor wax twice a month and I'm in business. Пару раз в месяц воском натер - и снова в деле.
I know we've only gone out, like, twice, but I don't know... Я понимаю, мы пару раз встретились, но не знаю...
I did that twice, and I went broke. Пару раз я так и сделал, а потом кончились деньги.
Well, I've seen him across the patio twice, and he looks young enough to be my step-son, so, needless to say, I'm madly in love. Ну, я видела его в дворике пару раз, и он выглядит очень молодо, годится мне в пасынки, так что, нужно ли говорить, что я безумно влюблена.
From the look of him, think that doc's been wrong once or twice in his life? Судя по его виду, Пару раз в жизни док мог и ошибиться.
I want a pony so I can ride it twice, get bored, and sell it to make glue! "А я хочу маленького пони... чтобьы покататься на нем пару раз, а когда надоест, сдать на фабрику по производству клея!"
Although it is a bit difficult that he only comes to work twice a week... I heard about that, too! видя его на работе только пару раз в неделю... я тоже об этом слышала!
If someone mentioned the names of people you'd met once or twice 40 years ago, would you remember them all? Если кто-нибудь начнет вспоминать о людях с которыми ты всего пару раз общался сорок лет назад, ты всех их тут же вспомнишь?
Well, like I said, you know, I've only met him twice, so I really haven't had time to break it down, but would I have predicted this? Ну, как я уже сказал, я встречался с ним всего лишь пару раз, так что что-то наверняка я сказать не могу, но мог ли я предвидеть что-то подобное?
Twice in Spanish, couple times in English there. Dos. Пару раз в по-испански и пару - по-английски.
CROSSED PATHS WITH HER ONCE OR TWICE. Я пересекался с ней пару раз.
You forgot twice last week. На прошлой неделе ты пару раз забыл это сделать.
Must have met him twice... Должно быть, встречался с ним пару раз...
Okay, maybe twice. Ну, может, пару раз.
At least twice a week. Где-то пару раз в неделю.
I've once or twice met him, sir. Я встречал его пару раз.
I've been there once or twice. Я пробовала пару раз.
I may have tried it once or twice. Я пробовал всего пару раз
We met once or twice. Мы виделись пару раз.
Even did, once or twice. Даже отхлестал бы пару раз.
He's been around like twice. Он приходил пару раз.
I bet you do that one twice a month, don't you? Но вы это дёлаётё пару раз в мёсяц, нё так ли?
But I've told you that story once or twice, haven't I, Diane? Правда, я тебе уже пару раз морочил голову этой историей, не так ли, Даяна?