Team it with "Triumph", it's a legendary motorcycle. |
В сочетании с "Триумф" - это легендарный мотоцикл. |
So we ran the list of older Triumph motorcycles through the local DMV database. |
Итак, мы проверили список старых мотоциклов Триумф через локальную базу данных отдела транспортных средств. |
Marco and Giuliana Lantini are next in line for the Triumph Tower. |
Марко и Джулиана Лантини были следующим в очереди в башне "Триумф". |
In 2005 he wrote the episode "Triumph" for the HBO-BBC series Rome. |
В 2005 году, он написал сценарий к эпизоду «Триумф» сериала HBO-BBC «Рим». |
The Triumph of David after Domenichino. |
"Триумф Давида" по Доменикино. |
Here Bart, Ray Terrill, and Triumph were "three rich guys with superpowers". |
Здесь Барт, Рэй Террил и Триумф являются «тремя богатыми парнями со сверхсилами». |
Curtains for the Big Boar 5 High School Students Triumph |
"Занавес для Большого Кабана. Триумф 5-ти старшеклассников." |
In that fight De Bitter distinguished himself by disabling the Triumph of 62 cannon, the flagship of Vice-Admiral James Peacock who was killed. |
В этой битве де Биттер отличился, потопив 62-пушечный Триумф, флагман вице-адмирала Джеймса Пикока, который был убит. |
Could this whole thing be about the Triumph Tower contract? |
Это может быть связано с контрактом с башней "Триумф"? |
What do you have on the Triumph Tower? |
Что у тебя по башне "Триумф"? |
Chef Yamato just won a bid to open his restaurant at the new Triumph Tower. |
Шеф-повар Ямато только что выиграл тендер на открытие его ресторана в новой башне "Триумф". |
I used to have a motorbike, a Triumph. |
Кстати, у меня тоже был мотоцикл "Триумф". |
In 2013, the Triumph Carnival fire left 4,000 passengers floating in the Gulf of Mexico. |
В 2013 огонь на корабле Триумф Карнавал оставил 4000 пассажиров плавающих в Мексиканском заливе. |
You know, my dad used to drive a Triumph stag. |
Вы знаете, мой папа водил "Триумф стаг". |
The Triumph had lost her fore-topmast and Blake had been wounded. |
«Триумф» потерял фор-стеньгу, а Блейк был ранен. |
Blake's Triumph was the first larger ship to sail through the exit. |
«Триумф» Блейка был первым большим кораблём, плывшим через проход. |
Sophiatown was destroyed by bulldozers, and a new white suburb named Triomf (Triumph) was built in its place. |
Софиятаун был снесён, а на его месте был устроен пригород для белых под названием Triomf («Триумф»). |
This is from "Triumph Of The Will" - brilliant editing to cut together things. |
Это кадр из фильма «Триумф воли», великолепно смонтированные снимки. |
Developed by Moscow-based company Triumph in 2010, Blend4Web was publicly released on March 28, 2014. |
Разработка Blend4Web начата московской компанией «Триумф» в 2010 году. |
As an example of the possible advantages, they mentioned the arrival of the cruise line Triumph, which boosted revenues in dockyard by 100 per cent in June. |
В качестве примера возможных выгод они упоминали об остановках судов круизной линии «Триумф», что повысило в июне доходы портов на 100 процентов. |
That was your Triumph 650 you were trying to pick up at that garage? |
И то был ваш Триумф 650, который вы пытались забрать из гаража? |
On the ship "Alexandria" a load of brand new British motorcycles of the brand "Triumph" was found, sent by England to the AFSR and 3,000 ponds of coal. |
На пароходе «Александрия» были найдены груз новеньких английских мотоциклеток марки «Триумф», присланных Англией для ВСЮР и З тысячи пудов каменного угля. |
Dr. Kouchner presented "The Triumph of Survival," discussing the great achievements of public health and medicine over the past century as well as the needs of the current era especially given the realities of the longevity revolution. |
Др Кушнер представил материал «Триумф выживания», в котором рассматриваются значительные достижения системы здравоохранения и медицины в прошлом веке, а также потребности нынешней эры, прежде всего с учетом реальностей революции долголетия. |
In Germany it was known as Die Rückkehr des King Kong (The Return of King Kong) and in Italy as Il Trionfo Di King Kong (The Triumph of King Kong). |
В Германии он был известен как «Die Rückkehr des King Kong» («Возвращение Кинг-Конга»), а в Италии «Il Trionfo Di King Kong (Триумф Кинг-Конга)». |
I had "Anne Frank," "The Great Escape," "Shoah," "Triumph of the Will." |
Я смотрела «Анну Франк», «Большой побег», «Шоа», «Триумф воли». |