Faith can sometimes triumph where science has failed. |
Вера иногда может победить там, где наука терпит поражение. |
To triumph, we need results, publishable, applicable results. |
Чтобы победить, нам нужны результаты... конкретные результаты, которые можно опубликовать. |
The question was whether terrorism should be combated or be allowed to triumph. |
Вопрос состоит в том, стоит ли бороться с терроризмом или дать ему возможность победить. |
We've struggled, we've endured, and now we must triumph. |
Мы боролись, мы терпели и сейчас должны победить. |
Or live in triumph. |
Или жить... и победить. |
I trust Your Majesty knows better than anyone... that willpower alone cannot beckon the flag of triumph. |
Вы и сами знаете, что одним храбрым духом невозможно победить. |
You may triumph in the field of battle for a day... but against the power that has risen in the east... there is no victory. |
Быть может, тебе удалось победить сегодня в сражении... но против той силы, что поднялась на востоке... победа невозможна. |
We must win, we must triumph. |
Мы должны победить, мы должны выиграть. |
I am not strong enough to defeat you, Morgana, but know this... such hatred as yours can never triumph. |
Мне не хватит сил, чтобы победить тебя, Моргана, но знай... ненависть не приведет тебя к победе. |
And so it's not like there is this cosmic battle between good and evil, and good might not triumph. |
Это не какая-то космическая битва между Добром и Злом, и Добро не всегда может победить в реальности. |