Trick's good at hiding the real stuff. |
Трик умеет скрывать самое ценное. |
We get Trick's say so. |
Я не хочу начинать маленькую войну, пока Трик не скажет так. |
Well, a girl can change her mind, Trick? |
Ну, девушка может и передумать, так ведь Трик? |
Trick. My father. |
Трик, вернемся к моему отцу. |
"Fralic's hat trick wins game." |
"Хэт трик Фрэлика позволяет выиграть матч". |
Out of the way, Trick. |
Прочь с дороги, Трик |
You want to try one too, Trick? |
Хочешь тоже попробовать, Трик? |
No... Trick, this isn't working! |
Трик, это не работает! |
They're Living on Cheap Trick covers. |
Они ровняются на Чип Трик. |
Trick, what's going on? |
Трик, что происходит? |
Trick is the true savior. |
Трик - настоящий спаситель. |
Trick has got to hear this. |
Трик должен был это услышать. |
Trick, this is bo. |
Трик, это Бо. |
Trick is a blood sage. |
Трик из кровавых мудрецов. |
Trick, you finally overstepped. |
Трик, ты наконец-то переступил границы. |
Trick was right about you. |
Трик был прав на счет тебя. |
He needs her, Trick. |
Трик, она ему нужна. |
Trick's stronger than he looks. |
Трик сильнее, чем кажется. |
Trick told me everything. |
Трик мне все рассказал. |
Am I the new Trick? |
Я что, новый Трик? |
I'm done, Trick. |
Я завязываю с этим, Трик. |
So where's Trick? |
Так где же Трик? |
He lied to me Trick. |
Он врал мне, Трик. |
Trick, are you crazy? |
Трик, ты рехнулся? |
You ready to go Trick? |
Трик, ты готов? |