| The best way to trap a fox is through her cubs. | Легче всего поймать лису, напав на ее детенышей. |
| I could do a spell to trap her. | Я могла бы сделать заклинание, чтобы поймать её. |
| Everything that happened today was set up to trap me. | Все что случилось сегодня было подготовлено чтобы поймать меня. |
| I did it to trap Kodos. | Я сделал это, чтобы поймать Кодоса. |
| She wanted to trap this dude and blackmail him. | Она хотела поймать того чувака и шантажировать его. |
| Well, at least now we know how to trap him. | Но хотя бы сейчас, мы знаем, как поймать его. |
| To trap, you know, the common view of them because they... | Поймать, так сказать, в капкан общее представление о них, потому что... |
| Don't let him trap you in an argument. | Не позволяйте ему поймать тебя в ловушку. |
| It makes them easy to trap and kill. | Поэтому их легче поймать и убить. |
| It seems salt can trap the demon but not expel it. | Видимо соль может поймать демона, но не может изгнать его. |
| We can fashion an electronic barrier to trap the Reverse-Flash. | Мы разработаем специальный барьер, чтобы поймать Обратного Флэша. |
| We need a trap and trace, but not in Maryland. | Нужно поймать и отследить кое-кого, но не в Мэриленде. |
| I already told you how to trap the Horseman. | Я уже сказал вам, как поймать Всадника. |
| He planned the whole thing to trap you! | Он всё это спланировал, только чтобы поймать тебя! |
| And what if we can't trap him? | А что, если мы не сможем его поймать? |
| Mrs. Stanton, I'm sure you're upset, but we did not set out to trap your husband. | Миссис Стентон, уверена, вы расстроены, но мы ставили себе цель поймать вашего мужа. |
| Melt an iceberg into small pieces, in order to trap the penguins | Растопите айсберг на мелкие кусочки, чтобы поймать пингвинов |
| And if we go too long without something to track or trap or punch or gut, well, things get a bit ugly. | И если нам долго не удаётся кого-нибудь выследить или поймать, избить или выпотрошить, начинается ломка. |
| They want to trap me in the barn? | Они хотят поймать меня в сарае? |
| But stealing in order to trap me? | Но красть, чтобы поймать меня? |
| I know you're still trying to trap your | Я знаю, что ты все еще пытаешься поймать своего |
| We wanted to trap Randolph ourselves, then hand him over. Feather in our caps. | Мы хотели поймать Рэндольфа сами, а затем сдать его полиции и спокойно почивать на лаврах. |
| Anyway, how do you intend to trap her? | Все-таки как Вы собираетесь поймать ее? |
| And by stop him, you mean trap him. | И, говоря "остановить его", ты имеешь ввиду поймать его? |
| The Master uses Jamie and Zoe to trap the Doctor and links him up to the Master Brain. | Доктор отказывает Мастеру и уходит, но тот использует Джейми и Зои, чтобы поймать Доктора и подсоединить его к Мозгу. |