Английский - русский
Перевод слова Transporting
Вариант перевода Перевозки

Примеры в контексте "Transporting - Перевозки"

Примеры: Transporting - Перевозки
31/ Trailers specially manufactured for raising and transporting bees. 31 Прицепы, которые были специально разработаны для разведения и перевозки пчел.
Motorbikes and stolen or commandeered light vehicles are used solely for transporting and protecting zone commanders. Мотоциклы и украденные или реквизированные легковые автомобили используются исключительно для перевозки и охраны командиров зон.
Considerable effort is expended on transporting prisoners to correctional facilities where there is space. Прилагаются большие усилия для перевозки заключенных в исправительные учреждения, где есть места.
The proposal will increase the safety level of transporting dangerous goods by reducing the risk of trailers moving while being parked. Реализация этого предложения позволит повысить уровень безопасности перевозки опасных грузов путем сокращения риска перемещения прицепов, находящихся на стоянке.
Offences relating to slavery or the illegal transporting of persons. Правонарушения, касающиеся рабства или незаконной перевозки людей.
The Czech Republic reported increased use of trafficking routes through central Asia for transporting heroin into Europe. О расширении использования маршрутов обо-рота через Центральную Азию для перевозки героина в Европу сообщила Чешская Республика13.
You can also use this service for transporting special baggage. Вы можете воспользоваться данной услугой для перевозки особых видов багажа.
A number of documents are required when transporting your pet. Для перевозки животного требуются определенные документы.
These agreements regulated postal rates and procedures for transporting mail between the countries. Этими соглашениями регулировались почтовые тарифы и порядок перевозки почты между этими государствами.
On November 25, 1939, the 822 selected for transporting persons were brought by train to Bratislava. 25 ноября 1939 года 822 человека, отобранных для перевозки лиц, были привезены на поезде в Братиславу.
The club's proprietors built a subterranean garage below the house to aid them in illegally transporting alcohol. Владельцы 5-8 Club построили подземный гараж под зданием для обеспечения нелегальной перевозки алкоголя.
It was a car that was transporting prisoners. Это был автомобиль, используемый для перевозки заключенных.
As a result, creative and alternate means of transporting commodities to Somalia are required. В результате требуется использование подручных и альтернативных средств для перевозки грузов в Сомали.
Data on fuel consumption for vehicles involved in transporting passengers is unavailable. Нет данных о потреблении топлива транспортными средствами, осуществляющими пассажирские перевозки.
However, the Mission did no further survey or evaluation of the costs of transporting equipment by barge. Однако миссия не провела дальнейшего обследования или оценки стоимости перевозки имущества на баржах.
Hitachi indicated that these vehicles were to be used for transporting ammonia once the plant was in production. "Хитачи" указала, что эти транспортные средства должны были использоваться для перевозки аммиака после сдачи завода в эксплуатацию.
Marshalling yards are used in transporting dangerous goods in accordance with applicable national as well as international legal and technical standards. Сортировочные станции используются для перевозки опасных грузов в соответствии с применимыми национальными и международными юридическими и техническими нормами.
Inadequate provision for transporting inmates and trial participants also has serious consequences for the functioning of the judiciary. Нехватка транспорта для перевозки заключенных и подсудимых также серьезно сказывается на функционировании судов.
Trains generally provide an environmentally friendly alternative to trucking as a means of transporting people and goods. Поезда, как правило, являются экологичной альтернативой легковому и грузовому автотранспорту в качестве средства перевозки людей и товаров.
It is proposed to restore the possibility of transporting this kind of articles without fulfilling any requirements of RID/ADR. Предлагается восстановить возможность перевозки такого рода изделий без выполнения каких-либо требований МПОГ/ДОПОГ.
The expert from Germany clarified that "additional steering system" only applied to special trailers typically used for transporting exceptional loads. Эксперт от Германии пояснил, что "дополнительная система рулевого управления" применяется только на специальных прицепах, обычно используемых для перевозки особых грузов.
To modernize an existing medium-tonnage or large-tonnage vehicle for transporting a low-tonnage container with a fitting. Модернизировать существующее среднетоннажное или крупнотоннажное транспортное средство для перевозки малотоннажного контейнера с фитингом.
The device is used for transporting passengers, in particular during festive events. Устройство используют для перевозки пассажиров, в частности во время праздничных мероприятий.
Jute had traditionally been an important material for packaging, storing and transporting a variety of agricultural and industrial commodities worldwide. Джут традиционно являлся важным материалом для упаковки, хранения и перевозки различных сельскохозяйственных и промышленных товаров во всем мире.
We consider it important that appropriate international attention be brought to bear on the undesirable practice of transporting those substances by sea. Мы считаем важным обеспечить, чтобы международная общественность уделяла должное внимание нежелательной практике перевозки этих материалов морем.