Russian ships were mainly used for transporting and assisting native hunting parties. |
Российские суда использовались в основном для транспортировки местных охотничьих групп и для оказания им помощи. |
Conversely, energy is needed for extracting, transporting, distributing and treating water. |
С другой стороны, для забора, транспортировки, распределения и обработки воды требуется энергия. |
Water is used in variable intensity in different industries and, conversely, energy is needed for extracting, transporting, distributing and treating water. |
С одной стороны, вода с переменной интенсивностью используется в различных отраслях, а с другой - для забора, транспортировки, распределения и обработки воды требуется энергия. |
Detention in the course of transporting a migrant involuntarily, is often used as a means of enforcing restrictions on freedom of movement. |
Принудительное содержание во время недобровольной транспортировки мигрантов нередко используется как средство исполнения ограничений на свободу передвижения. |
They were used for transporting supplies and hiding colonial secrets. |
Их использовали для транспортировки продовольствия и скрытия колониальных секретов. |
This railroad connection will open an enormous opportunity for transporting all kinds of cargo between Asia and Europe. |
Это железнодорожное сообщение откроет огромные возможности для транспортировки всевозможных грузов между Азией и Европой. |
The vessels they use are generally not fitted for transporting people, and are stolen from fishermen. |
Небольшие суда, которые служат им транспортным средством, как правило, не предназначены для транспортировки пассажиров и просто крадутся у рыбаков. |
The invention relates to a device (box) for packing, fixing and transporting a flat configuration product. |
Изобретение представляет собой устройство (бокс), предназначенное для упаковки, фиксации, транспортировки продукции плоской конфигурации. |
Penal Code, Article 278/a, provides another provision related to the prevention of weapon transporting and international commerce of weapons. |
Статья 278/а Уголовного кодекса предусматривает еще одно положение, связанное с предотвращением транспортировки оружия и международной торговлей оружием. |
This will consider the advantages of pipelines as important means for transporting a variety of hazardous substances. |
В рамках этой темы будут рассмотрены преимущества трубопроводов как важного средства для транспортировки самых различных опасных веществ. |
In a second embodiment of the invention the central section contains a rotating device for transporting raw materials and liquid metal. |
Во втором варианте изобретения в центральном участке расположено поворотное устройство для транспортировки исходных материалов и жидкого металла. |
The processes of feeding, purifying, drying and transporting grain in the storehouse are realized from the control cubicle. |
Управление процессами загрузки зерна, чистки, сушки и транспортировки на склад реализуется с помощью шкафа управления. |
After Iron Man defeated Fin Fang Foom, Baintronics took the contract for transporting the beast's massive bulk. |
После Железный Человек победил Фин Фан Фума, «Baintronics Inc.» взяла контракт для транспортировки большого количества зверей. |
In addition, such plants are often built near collieries to minimize the cost of transporting coal. |
Некоторые из них строятся вблизи угольных месторождений для минимизации стоимости транспортировки угля. |
Designed for accumulating and transporting glass and plastic packaging, loose material, various types of freights. |
Предназначенные для сбора и транспортировки стеклотары и пластмасс, сыпучих материалов, разнотипных грузов. |
Upstream Gas: making investments for the exploration, production, and development of infrastructure for transporting gas. |
Добыча газа: отвечает за инвестиции для разведки, производства и развития инфраструктуры для транспортировки газа. |
Hand pressure can be applied while riding in a vehicle, transporting the casualty on a stretcher and almost in any other situation. |
Ручное давление можно оказать во время транспортировки пострадавшего в машине, на носилках и почти в любой иной ситуации. |
We have a broad experience and capabilities of transporting dangerous (ADR) and goods involving temperature control. |
Имеем большой опыт и возможности для транспортировки опасных (ADR) и требующих температурного режима грузов. |
This is due to the difficulty in transporting a gas as opposed to a liquid. |
Это вызвано трудностями транспортировки газообразного сырья по сравнению с жидким. |
We specialize in designing and realization of conveyor lines for transporting of loads on palettes. |
Мы специализируемся в проектировке и реализации конвейерных линий для транспортировки грузов на поддонах. |
A van is a type of road vehicle used for transporting goods or people. |
Вагон - подвижное средство, используемое для транспортировки пассажиров или грузов. |
Boarding is done by transporting passengers by bus from the terminal to the plane. |
Автобусы используются для обеспечения транспортировки пассажиров от терминала к самолёту. |
The Government of Azerbaijan has received approval of sizeable loans to assist in a number of major infrastructure projects and for drilling and transporting oil. |
Международный банк реконструкции и развития одобрил предоставление правительству Азербайджана многомиллионных целевых займов на осуществление ряда крупных инфраструктурных проектов, а также проектов в области добычи и транспортировки нефти. |
UNICEF air operations out of Nairobi provided assistance to some 40 international non-governmental organizations by transporting staff and supplies into all zones of Somalia. |
Воздушные операции ЮНИСЕФ из Найроби позволили оказать помощь примерно 40 международным неправительственным организациям путем транспортировки сотрудников и материалов во все зоны на территории Сомали. |
The country plans to construct a specially designed ship for transporting radioactive wastes. |
Она планирует построить специально спроектированный корабль для транспортировки радиоактивных отходов. |