| Guess I was due for a tough day. | Похоже, у меня выдался тяжелый день. |
| It's been a tough day, let's put it that way. | Тяжелый был день, скажем так. |
| That's tough, Dan. | Тяжелый случай, Дэн. |
| Answer: There was intensive and tough military training to build you up and strengthen your powers of endurance, and then there were lectures on that subject. | Ответ: Мы прошли интенсивный и очень тяжелый курс воинской подготовки, который должен был научить нас мобилизовать внутреннюю энергию для повышения выносливости, после чего нам были прочитаны лекции по этому предмету. |
| A tough day, a tough day. | Тяжелый, трудный день. |
| Tough first day, Chief? | Тяжелый день, шеф? |
| Tough day for super boot. | Тяжелый день для Бута. |
| Tough day at school. | Тяжелый день в школе? |
| Tough day at the bank? | Тяжелый день в банке? |
| Tough day at the office? | Тяжелый день на работе? |
| Tough day in court. | Тяжелый день в суде. |
| Tough day at the office? | Тяжелый день в офисе? |
| Tough break, Jay. | Тяжелый удар, Джей. |
| I'm having a bit of a tough time. | У меня тяжелый период. |