She had a tough year. |
У неё был тяжелый год. |
It's so tough back there. |
Такой тяжелый путь был позади! |
Carson: A tough choice but |
Тяжелый выбор, но, |
He's had a tough year. |
У него был тяжелый год. |
I've had a tough day. |
У меня был тяжелый день. |
She's been through a tough divorce. |
Оне пережила тяжелый развод. |
It's been a tough year. |
Это был тяжелый год. |
It's been a tough day for him. |
У него тяжелый день. |
That's - That's a tough opponent. |
Это -это тяжелый оппонент. |
Having a tough day? |
У тебя тяжелый день? |
I've had a tough year. |
У меня был тяжелый год. |
You got stuck with a tough century. |
Тебе достался тяжелый век. |
Announcer 2:26 is having a tough day. |
У 26 тяжелый день. |
You're having a tough day. |
У тебя сегодня тяжелый день. |
Got to be a tough way to make a living. |
Тяжелый способ заработать на жизнь. |
We have a tough day... |
Завтра у нас тяжелый день, да? |
It's been a very tough year. |
Это был очень тяжелый год. |
McCOY: This is a tough corner for my wrist, 'cause we're in fifth gear, going pretty quick, and then braking really hard, late, and then into a left-hand, sort of, hairpin. |
Это тяжелый поворот для моего запястья, ведь идешь очень быстро на пятой скорости, а потом резко тормозишь в последний момент и входишь в левый поворот-"шпильку". |
Tough day, but a good day. |
Тяжелый день, но хороший. |
Tough day, boss? |
Тяжелый день, босс? |
Tough day, Kai? |
Тяжелый день, Кай? |
Tough day, Dad? |
Тяжелый день, пап? |
But- it's a tough conversation to have, but that's all it was - a conversation. |
Это был тяжелый разговор, но только и всего - разговор. |
Marriage is tough, but kids, they'll break your heart. |
Брак - тяжелый труд, но дети разобьют вам сердце. |
It'll be a long, hard process, but she's tough. |
Это будет долгий, тяжелый процесс, но она крепкая. |