| I'm pretty but tough, like a diamond... or beef jerky in a ball gown. | Я красивый, но крепкий, как алмаз... |
| He won't be easily discouraged, because he's a tough guy. | Он крепкий парень, его так просто не лишить присутствия духа. |
| Tyson was magnanimous after his triumph, praising Ruddock as a great heavyweight: "Man this guy is tough, he'll be champion of the world one day if he stays dedicated and doesn't slip up." | После боя Тайсон сказал про Раддока: «Чёрт возьми, этот крепкий парень в один прекрасный день станет чемпионом, если будет предан своему делу и не оступится». |
| Tough nut, that one. | Это был крепкий орешек. |
| She's a... a tough nut, this one. | Крепкий орешек, эта ваша Селина. |
| He's a tough guy, and he's been loyal... | Он крепкий парень, и был верен вам- |
| You've got a tough old man here. | Твой отец - крепкий старик. |
| She's a tough little thing, in with a chance. | Она крепкий бутузик, у нее хорошие шансы. |