I know, he looks like such a tough guy, but he's really been a shoulder for me to cry on. |
Я знаю, что он выглядит как крепкий парень, но он всегда был рядом, чтобы я мог поплакать. |
He's a tough nut to crack. |
ќн крепкий орешек, чтобы так его расколоть. |
Caroline: Well, you're a real tough cookie |
Кэролайн: Ну, ты очень крепкий орешек? |
He's a tough nut, right? |
Он ведь крепкий тип, да? |
So what's your name, tough guy? |
Так как твое имя, крепкий парень? |
Want me to show you how tough I am again? |
Хотите, снова покажу вам какой я крепкий? |
He's a tough kid, and he's young. |
Он крепкий пацан, и он молод. |
Well, you're a real tough cookie With a long history |
Ну, ты и вправду крепкий орешек с долгой историей, |
You're tough, you're smart, you're well-trained. |
Ты крепкий, умный, отлично натаскан. |
I carry it because it's tough, and no matter what comes at me, I know I'm protected. |
Я беру его с собой, потому что он крепкий, и какие бы сложности меня не поджидали, я знаю, что я под защитой . |
That's true, but he's a tough nut to crack |
Это правда, но он - крепкий орешек. |
He's a very, very tough guy, a very high-caliber fighter. |
Он очень, очень крепкий парень, Боец высочайшего уровня. |
You're one tough nut to crack, you know that, Dexter? |
Знаешь, Декстер, ты крепкий орешек. |
They say Teng Piao, the Iron Chain, is a tough nut |
Они говорят, что Тенг Пьяо, Железная Цепь, крепкий орешек. |
"David's a tough nut to crack." |
"Девид - крепкий орешек". |
I've been trying to get my stuff published for years but Hallmark is one tough cookie to crack. |
Я много лет пытаюсь напечатать свои труды... но "Холлмарк" - это такой крепкий орешек! |
[Laughs] You're one tough cookie. |
А ты крепкий орешек, ты в курсе? |
He's a tough guy, so you think you're safe with him, |
Он крепкий парень, так что вы думаете, что в безопасности с ним, |
You're one tough cookie, you know that? |
А ты крепкий орешек, ты в курсе? |
Your dad is a tough old cuss. |
Ваш отец - крепкий малый. |
Is he so tough? |
Твой Баблу такой крепкий? |
You're a tough nut to crack, Qohen. |
Вы крепкий орешек, Коэн. |
I suspect she's quite a tough nut. |
Боюсь, она крепкий орешек. |
You are one tough cookie. |
А ты крепкий орешек. |
You do a tough guy! |
Вы же крепкий парень! |