Примеры в контексте "Tos - Гс"

Все варианты переводов "Tos":
TOS
Примеры: Tos - Гс
The ToS will meet 1-2 times a year to advise the secretariat. ГС будет проводить свои совещания один-два раза в год с целью оказания секретариату консультативной помощи.
ToS leaders were asked to make an extra effort to reach out to their membership and prompt replies. Руководителям ГС было предложено предпринять дополнительные усилия с целью получения ответов от экспертов, являющихся членами ГС.
Members were asked to submit the questionnaire directly to the ToS leader. Членам групп было предложено представлять заполненные вопросники напрямую руководителям ГС.
Short reports of the internal evaluation for each of the ToS are presented in the Annex. Результаты внутренних оценок, проведенных каждой ГС, кратко излагаются в приложении.
Language was not mentioned as an important barrier with the exception of one ToS. За исключением одной ГС, знание языка не упоминалось в качестве серьезного препятствия.
Specific recommendations for each ToS can be found in the individual reports in the Annex. Конкретные рекомендации для каждой ГС содержатся в докладах отдельных групп в приложении.
Additional resources and personnel should ideally be provided to support the ToS work. В идеале для поддержки работы ГС следовало бы выделить дополнительные ресурсы и персонал.
As for more interaction with other ToS, the possibilities seem to be limited due to the general resource constraints. Что касается расширения взаимодействия с другими ГС, то ввиду нехватки ресурсов возможности в этой области являются ограниченными.
Exchanges with other ToS were assessed as less important for the work of the team. Обмен информацией и опытом с другими ГС не представляет, согласно оценкам, большого интереса для работы группы.
Additional resources and personnel should be provided to support the ToS work and allow the development of a cohesive modelling approach. В целях поддержки работы ГС и обеспечения разработки комплексного подхода к моделированию необходимы дополнительные ресурсы и персонал.
All team members rated the ToS leadership highly. Все члены группы дали высокую оценку руководству ГС.
Interestingly, the ToS mandate and procedures were clear to only half of the respondents. Интересно отметить, что мандат и процедуры ГС являются четкими лишь по оценкам половины респондентов.
Except for the core group, communication within the ToS was not optimal and correspondents need to be more involved. Если исключить основную группу, то контакты между членами ГС нельзя назвать оптимальными, при этом шире следует привлекать корреспондентов.
Exchanges with other ToS were extremely limited by time and resources. Обмены с другими ГС являются чрезвычайно ограниченными ввиду имеющегося объема времени и ресурсов.
The impact of the ToS's work is difficult to assess. Оценить значение работы ГС весьма трудно.
The need for a clearer operational structure, including roles and responsabilities, has been identified for the ToS. Была отмечена необходимость более четкого определения организационной структуры, в том числе функций и обязанностей ГС.
Previously some ToS reported to the bureaux and others to the Working Party. Прежде одни ГС были подотчетны бюро обоих органов, а другие - Рабочей группе.
Finally delegates will be invited to advise the ToS on Monitoring SFM on its activities. И наконец, делегатам будет предложено высказать свои мнения о деятельности ГС по мониторингу УЛП.
These were presented at the meeting by the leaders (or designated representatives) of each ToS. Результаты внутренних оценок были представлены на сессии руководителями (или назначенными представителями) каждой ГС.
Mr. Sergiy Zibtsev (Ukraine) reported on the results of the self-assessment exercise on behalf of the ToS team leader. Г-н Сергий Зибцев (Украина) сообщил о результатах самооценки от имени руководителя ГС.
They also indicated that the TC Secretariat and ToS Leaders should have a greater role in establishing lines of communication. По их мнению, секретариату КЛ и руководителям ГС следует играть более активную роль в деле налаживания соответствующих контактов.
There should be mechanisms in the TC infrastructure to budget for travel expenses for ToS Leaders and other officers. В рамках инфраструктуры КЛ должны существовать механизмы для покрытия путевых расходов руководителей ГС и других должностных лиц.
The survey was sent to all 90 ToS members, coming from 35 countries and 16 organizations. Вопросник был направлен всем 90 членам ГС из 35 стран и 16 организаций.
Reports on the activities of the ToS will be made available before the meeting. Доклады о деятельности ГС будут представлены до сессии.
Updated terms of reference for these ToS will be presented and discussed. На сессии будут представлены и обсуждены обновленные круги ведения этих ГС.