Tomorrow'll be way better. |
Завтрашний день будет намного лучше. |
Tomorrow is for the foresighted. |
"Завтрашний день для провидцев". |
Tomorrow is a mistake. |
Завтрашний день - ошибка. |
Tomorrow has not been written. |
Завтрашний день еще не написан. |
Tomorrow is ours, comrades. |
Завтрашний день - наш, товарищи. |
Tomorrow, it begins. |
Завтрашний день будет началом. |
Tomorrow will bring additional members, such as Estonia, which is slated to join the eurozone on January 1, 2011. |
Завтрашний день принесёт дополнительных членов Союза, таких как Эстония, присоединение которой к еврозоне намечено на 1 января 2011 года. |
Give me the money and finish this by 2 tomorrow |
Отдай мне деньги, и может ты увидишь завтрашний день. |
A bright tomorrow filled with hope and promise for all mankind- |
Светлый завтрашний день наполнен надеждой для всех людей. |
I'll start the plans for tomorrow we wedd... |
Тогда мы назначим венчание на завтрашний день! Нет! |
How about we forget about the hats today, considering there's a blizzard going on and all, and make tomorrow "no hat day"? |
Как насчёт забыть про шляпы на сегодня, а раз уж приближается метель, то проведём завтрашний день под девизом "Шляпы долой"! |
Tomorrow will be the most beautiful day of Raymond K. Hessel's life. |
Завтрашний день будет самым дивным в его жизни. |
Tomorrow will be the most beautiful day of Raymond K Hessel's life. |
Завтрашний день будет прекраснейшим в жизни Рэймонда К. Хэссла. |
Tomorrow will be a great day for the Alvarez family. It's a pleasure to share it with all of you. |
Завтрашний день станет знаменательным для семьи Альваресов, и я рад буду разделить его со всеми вами. |