Английский - русский
Перевод слова Tokyo
Вариант перевода Токийский

Примеры в контексте "Tokyo - Токийский"

Примеры: Tokyo - Токийский
Higashi-Gotanda is home to Seisen University, NTT Medical Center Tokyo, several temples and shrines, and many office buildings. В Восточной Готанде (Хигаси-Готанда) расположены Университет Сэйсен (англ.)русск., токийский медицинский центр NTT, несколько храмов и многочисленные офисные здания.
In regard to the number of victims of this Nanjing Massacre... the Tokyo (War Crime) Trials later found it in excess of 200,000, and prosecuted Japan's responsibility severely , reads one Japanese textbook. Количество жертв Нанкинской резни... Токийский трибунал по военным преступлением затем определил в 200000 и строго покарал причастных японцев» написано в одном из японских учебников.
Graduating from Tokyo Imperial University in 1887, Takayasu worked at what was to become Kanazawa University School of Medicine in Kanazawa, Ishikawa. Окончив Токийский университет в 1887 году, Такаясу работал в медицинской школе университета Канадзава.
The Tokyo War Crime Tribunal defined the period of the massacre to the ensuing six weeks. Токийский трибунал определил временные границы резни как последующие шесть недель.
He also filed a complaint with the Tokyo Public Prosecutor's Office, which decided on 12 July not to prosecute. 8 августа 1995 года Токийский окружной суд отказал в удовлетворении просьбы о рассмотрении апелляции.
The Japanese popular reaction to the Tokyo War Crimes Tribunal found expression in demands for the mitigation of the sentences of war criminals and agitation for parole. Реакция японского народа на Токийский процесс нашла выход в требованиях смягчения наказаний военным преступникам и агитации за их досрочное освобождение.
Kyuma graduated from the University of Tokyo in 1964 and worked for the Ministry of Agriculture. Кюма окончил Токийский университет в 1964 году и начинал свою карьеру в министерстве сельского хозяйства.
Her lawsuit for damages was still pending at the Tokyo District Court at the time of the government reply. В тот же день исполнение ее приговора было отложено, и она покинула Токийский центр содержания под стражей.
Tokyo International Centre and (2) Security Bureau, National Police Agency Центр/учебные заведения Японского агентства по международному сотрудничеству: (1) Токийский международный центр и (2) бюро безопасности, национальное полицейское агентство
Crustless bread was used as an eraser in the past; a Meiji period (1868-1912) Tokyo student said: Bread erasers were used in place of rubber erasers, and so they would give them to us with no restriction on amount. Токийский студент эпохи Мэйдзи (1868-1912) сказал: «Хлебные ластики использовались вместо резиновых, и нам их давали без каких-либо ограничений по количеству.
It evaded the successive sweeps of the Maritime Safety Bureau... and drifted into Tokyo Bay? Он ускользнул от Морского Бюро Безопасности... и придрейфовал в токийский залив?
The former residence of Prince Asaka, currently Tokyo Metropolitan Teien Art Museum, had been used as the state guest house, though it was too small for that purpose. В качестве гостевого дома использовалась бывшая резиденция принца Ясухико (ныне Токийский столичный художественный музей «Тейен»), но она была слишком мала для этой цели.
Meanwhile, the United States mounted its offensive against Attu, and Admiral Mineichi Koga returned his major units from Truk to Tokyo Bay via a sortie to Alaska. В это время командование армии США планировало операцию по захвату острова Атту, и адмирал Минэити Кога вернул свои основные силы из Трука в Токийский залив.
A native of Yokkaichi, Mie, Okada graduated from the University of Tokyo with a degree in law, and entered the Ministry of International Trade and Industry. Уроженец города Ёккаити в префектуре Миэ, Окада закончил Токийский университет со степенью в праве, и поступил на службу в министерство внешней торговли и промышленности.
The development of a high-precision attitude determination and control system for the 35 kg astrometry satellite Nano-JASMINE was reported by the University of Tokyo of Japan. Токийский университет Японии сообщил о разработке высокоточной системы определения и контроля ориентации в пространстве для астрометрического спутника "Нано-ЖАСМИН" весом 35 кг.
AirBridgeCargo Airlines, part of Volga-Dnepr Group, is launching new B747 freighter service from one of its European gateways. Amsterdam is now ready to offer ABC's customers scheduled flight to Tokyo, Japan. Авиакомпания AirBridgeCargo (АВС), входящая в группу компаний «Волга-Днепр», с 25 октября открывает новый регулярный рейс на грузовых самолетах Boeing 747 из аэропорта Нидерландов Схипхол, расположенного в 17 километрах от Амстердама, в токийский аэропорт Нарита.
In 2018 he won the Tokyo Marathon for the second time in 2:05:30, improving his personal best time for the distance. В 2018 году вновь выиграл Токийский марафон, со вторым временем трассы 2:05.30, улучшив свой результат на 12 секунд.
During the colonial era, the Japanese moved the Odae-san copy to Tokyo University, but most of the copy was soon lost in the Great Kantō earthquake of 1923. Во время японского колониального правления копии с горы Одэсан были перемещены в Токийский Императорский Университет, однако в результате землетрясения 1923 года были утеряны.
Kitajima's second release was prefaced by the single "Unravel", which acted as the opening for the popular anime series Tokyo Ghoul and the mini-album Contrast. Второй выпуск Китадзимы был синглом, и назывался "Unravel", был опенингом для первых сезонов популярного аниме-сериала Токийский гуль и мини-альбом Contrast.
In November 2005, the RCC initiated a lawsuit against the General Association of Korean Residents in Japan, seeking repayment of loans in Tokyo district court in the context of its debt-recovery measures. В ноябре 2005 года РКК, в рамках своих усилий по взиманию задолженности, подала в токийский окружной суд иск к Генеральной ассоциации корейских жителей Японии, требуя возврата предоставленных Ассоциации кредитов и займов.
It is hard to trace its ancient route, but it originally flowed into Tokyo Bay along the route of the present-day Edo River, and tributaries like the Watarase and Kinu had independent river systems. Река первоначально текла в Токийский залив, а у её притоков Ватарасэ и Кину были свои независимые речные системы.
In 1897, Nambu was assigned to Tokyo Arsenal, where he was assigned to work under noted weapons designer Nariakira Arisaka on the Type 30 rifle project followed by the Type 26 revolver. В 1897 году уже капитаном Намбу был назначен в Токийский Арсенал, где ему было поручено работать под руководством известного конструктора оружия Нариакэ Арисаки по проекту винтовки Тип 30, за которой последовал револьвер Тип 26.
She has appeared as solo pianist at such venues as the Great Concert Hall of the Moscow Conservatory, Tokyo's Opera City, Lincoln Center, Herkulessaal, Oslo konserthus, Chicago's Theodore Thomas Orchestra Hall and the Kennedy Center. Она выступала в качестве соло-пианистки в таких престижных заведениях, как Большой зал Московской консерватории, токийский «Опера-Сити», Центр Линкольна в Нью-Йорке, Геркулес-зал в Мюнхене, Концертный зал в Осло, Чикагский симфонический зал и Центр Кеннеди в Вашингтоне.
The fourth EU-UNU Tokyo Global Forum - entitled "From civil strife to civil society: post-conflict reconstruction, peace-building and reconciliation" - was organized by the European Commission delegation in Japan, UNDP and UNU. Делегация Комиссии Европейского союза в Японии, Программа развития Организации Объединенных Наций и Университет Организации Объединенных Наций организовали четвертый Токийский всемирный форум ЕС-УООН по теме «От гражданских волнений к гражданскому обществу: постконфликтное восстановление, миростроительство и примирение».
Following the creation of the annual Tokyo Marathon in 2007, which featured its own annual women's marathon, the sponsors decided to move the women's marathon to Yokohama in 2009. После того, как в 2007 году в Токио стал проводиться Токийский марафон, включавший соревнования как женщин, так и мужчин, спонсоры в 2009 году решили перенести исключительно женский марафон в Иокогаму.