So how does one tiny electron make all that difference? |
ак, как делает один крошечный электрон такую разницу? |
Scruffy, what is that tiny Bender doing in my soup? |
Скраффи, а что в моём супе делает крошечный Бендер? |
Its budget is tiny, and it's ineffective, and frankly, no one could change that. |
У него крошечный бюджет и он неэффективен и, честно говоря, это никому не изменить. |
The tiny male Colostethus subpunctatus stands guard over his egg cluster, laid under a stone or log. |
Крошечный самец Colostethus subpunctatus охраняет свой кластер икры, отложенный под камнем или бревном. |
The tiny six-seater was based on the chassis of the 33 but was visually more related to the Giulietta. |
Крошечный шестиместный автомобиль был построен на шасси ЗЗ, но визуально он был больше похож на Giulietta. |
In the 1980s, a tiny CPU that executed FORTH was fabricated into a DRAM chip to improve PUSH and POP. |
В 1980-х годах, крошечный процессор, исполняющий программы FORTH был изготовлен в DRAM чипе для ускорения операций PUSH и POP. |
Although the species is apparently tolerant of some disturbance it has a tiny global range and is uncommon even within that range. |
Хотя этот вид, по-видимому, терпимо переносит некоторые нарушения в экосистеме, однако у него крошечный мировой ареал и редок даже внутри его границ. |
In the grand scale of things it is a tiny contribution to a growing movement, but the example of South Africa should give us heart. |
В большом масштабе это - крошечный вклад, но это растущее движение, и пример Южной Африки должен придать нам мужества». |
So how does one tiny electron make all that difference? |
Как умудряется один крошечный электрон привести к таким отличиям? |
The gap is very tiny, and I've blown it up so you can see it. |
Я увеличил этот крошечный пробел, чтобы вам было лучше видно. |
That's a tiny amount of material, but the way that ultimately expresses itself is what makes changes in humans and in all species. |
Это крошечный объем материала, но то как он себя в конечном итоге проявляет и является причиной изменений в людях и всех других биологических видах. |
Did you say "tiny purple rhino"? |
Ты сказала "крошечный фиолетовый носорог"? |
The tiny bone fragment in the cervical canal? |
Крошечный фрагмент кости в шейном отделе позвоночника. |
The people there might be walking along when a tiny lump of neutron star matter comes booming out of the ground and then falls back again. |
Люди бы просто шли по улице, и в это время крошечный кусочек нейтронной звезды вылетел бы из земли и упал обратно. |
No, Tom Thumb, you are much too tiny to follow them. |
= О нет, Мальчик Спальчик, ты слишком крошечный, чтобы идти с ними. |
There is a tiny window for victory, |
Причем для победы у тебя крошечный шанс, |
Each time a cell copies itself? behind the tiny piece of DNA |
Каждый раз, когда клетка себя копирует, она отбрасывает крошечный кусочек ДНК. |
You know the tiny one, the 1007 with electric sliding doors? |
Ты знаешь этот крошечный, 1007 с электрическими выезжающими дверями? |
That's a tiny amount of material, but the way that ultimately expresses itself is what makes changes in humans and in all species. |
Это крошечный объем материала, но то как он себя в конечном итоге проявляет и является причиной изменений в людях и всех других биологических видах. |
The gap is very tiny, and I've blown it up so you can see it. |
Я увеличил этот крошечный пробел, чтобы вам было лучше видно. |
But why would tiny Bart attack giant Niles? |
Но почему крошечный Барт напал на гиганта Найлза? |
This is the first, tiny green sprout of life fighting its way out of the gravel parking lot of your heart. |
Это первый, крошечный, зеленый росток жизни, пробивающийся на свет из усыпанной гравием парковки твоего сердца. |
I talk to the dead, for no matter how rotted the corpse, there's always a tiny wisp of life left. |
Я говорю с мертвыми, ведь неважно, как сильно сгнило тело, всегда остается крошечный огонек жизни. |
One tiny partial print - it won't be any help, except to tell us that... somebody opened this container without wearing gloves. |
Один крошечный частичный отпечаток, который нам не поможет, только говорит о том, что кто бы не открыл этот контейнер, он был без перчаток. |
Would a tiny piece of pizza bring you joy? |
Может крошечный кусочек пиццы принесёт тебе радость? |