Английский - русский
Перевод слова Tiny
Вариант перевода Крошечный

Примеры в контексте "Tiny - Крошечный"

Примеры: Tiny - Крошечный
In January a tiny fragment of a long whale song might sound like this. В январе крошечный отрывок из длинной песни может звучать вот так.
So we've transformed our tiny Hong Kong classroom into a workshop. Поэтому мы преобразовали наш крошечный класс в Гонконге в мастерскую.
He says that the conscious mind is this tiny rider on this giant elephant, the unconscious. Он говорит, что сознание - крошечный наездник на огромном слоне - подсознании.
Every tiny technical aspect of our flight is recorded and analyzed by the man. Каждый крошечный технический аспект нашего полета зарегистрирован и проанализирован человеком.
A tiny finger tracing a line in the infinite. Крошечный палец, который проводит по линии в бесконечности.
You remember that I remove from the wooden tube a tiny piece of paper. Вы помните, я извлек из трубки крошечный клочок бумаги.
I'd rather you just have your tiny way with me. Я предпочёл бы просто пройти твой крошечный путь со мной.
Icy Enceladus, a tiny moon of Saturn, on much of which, somehow the craters have melted. Ледяной Энцелад, крошечный спутник Сатурна, где каким-то образом растаяли почти все кратеры.
SAGAN: A large telescope views only a tiny patch of sky. Большой телескоп обозревает только крошечный участок неба.
A tiny drone that looks like a bee. Крошечный дрон, похож на пчелу.
10 million fruit bats are drawn to this tiny forest on the edge of the eastern savannah. Этот крошечный лес на краю восточной саванны притягивает 10 миллионов пальмовых крыланов.
My dear, Agra is a tiny place about the size of the palm. Моя дорогая, Агра крошечный город размером с ладонь.
The tiny island of Escudo off the coast of Panama. Крошечный остров Эскудо у берегов Панамы.
It will split his tongue in half... look like a tiny burrito exploded in a microwave. Она разорвет его язык пополам... будто в микроволновке взорвался крошечный бурито. Да.
I've got a tiny advance to write this book. Я получила крошечный аванс и пишу роман.
You don't get exceptions because you're tiny. И для тебя не будет никаких исключений потому, что ты такой крошечный.
The most notable example is the tiny island of Nauru consisting basically of marine phosphate mined for fertilizer. Наиболее ярким примером в данной связи является крошечный остров Науру, в основном состоящий из фосфатов морского происхождения, добываемых для целей производства удобрений.
I got a free iPhone case and a tiny license plate. Я получил чехол для Айфона и крошечный номерной знак.
This enormous burden swept away by a tiny morsel of guilt. Эту громадную ношу сметает крошечный кусочек вины.
It is truly astounding that a tiny island like Jamaica can remain at the forefront of athletics at all levels. Действительно, поразительно то, что такой крошечный остров, как Ямайка, может оставаться на переднем крае атлетики на всех уровнях.
A tiny spring flowing out of the Atlas Mountains feeds water to this place. Крошечный ручей, который берет начало в Атласских горах питает все это место.
Sc I took it, clicked it, and this tiny hall of light appeared. Затем я взял и открыл его, и вдруг появился крошечный шар света.
And this is exactly what offers us a unique opportunity because this tiny, tiny size allows us to put the light wherever we really need it. И это именно то, что дает нам уникальную возможность, потому что этот крошечный размер позволяет нам проводить свет туда, где он нам действительно нужен.
Imagine a woman rejecting a man for being tiny. Представьте себе жестокую женщину, отвергнувшую мужчину за крошечный рост.
So let me show you a little tiny sequence of this. Перед вами крошечный отрезок этого эксперимента.