Can't wait to see how tiny your costume is. |
Скорее бы увидеть, насколько крошечный у тебя костюм. |
But there's that tiny glimmer of hope that lets us believe that by some miracle, it'll all work out. |
Но всегда есть крошечный проблеск надежды, который заставляет поверить, что каким-то чудом у нас все получится. |
I also found a tiny hemorrhagic stainon the zygomatic. |
Также я нашел крошечный геморрагический след на скуле. |
You know, I don't think I ever noticed that tiny white scar on your cheek. |
Ты знаешь, мне кажется, я никогда не замечала этот крошечный шрам на твоей щеке. |
There's this tiny, hole in the wall vegan place that just opened up, center city. |
Есть крошечный вегетарианский ресторанчик, который только что открыли, в центре города. |
It's a tiny percentage, but Rutherford's mind reeled with the news. |
Ёто крошечный процент, но ум -езерфорда, потр€сен новостью. |
It's not just because it's tiny, tricky and difficult. |
Ёто не только потому, что он крошечный и трудноуловимый. |
Grayson is very tiny, and you are extremely jacked. |
Грэйсон крошечный, а ты невероятно огромный. |
It's a tiny store, but I spent the entire day there. |
Это крошечный магазинчик. но я провела там весь день. |
You just leave it in the sun, And the tiny motor fuses oxygen and hydrogen. |
Просто оставляешь её на солнце, и крошечный моторчик смешивает кислород с водородом. |
This tiny microbe passes through the membrane water filters, even more efficient. |
Этот крошечный микроб проходит через мембранные фильтры воды, даже более эффективно. |
If you are lucky to see tiny ancient beads, you will be surprised with its insignificant size. |
Если вам посчастливится увидеть крошечный старинный бисер, вы будете просто поражены его ничтожными размерами. |
Upon success, Evan is joined by the tiny Lofty, his new Kingmaker. |
После успеха к Эван присоединился крошечный Лофти, его новый Кингмейкер. |
That episode introduced the Type 15 shuttlepod, a tiny craft only 3.6 meters long. |
Этом эпизоде появился шаттл Турё 15, крошечный корабль длиной всего 3,6 метра. |
Inchmickery is tiny, only 100 metres by 200 metres. |
Инчмикери - крошечный остров, всего около 100 метров на 200 метров. |
In 1976, Landsat 1 discovered a tiny uninhabited island 20 kilometers off the eastern coast of Canada. |
В 1976 году Landsat 1 обнаружил крошечный необитаемый остров в 20 км от восточного побережья Канады. |
He did not hesitate to fight for the sense of form, even to defending a tiny typeface. |
Он не боялся бороться за чувство формы, даже защищая крошечный шрифт перед заказчиками. |
And I'll go back to tiny Palau. |
А я вернусь на крошечный Палау. |
You know, Stefan, Milosh turned a tiny storeroom into a workshop. |
Знаешь, Милош превратил крошечный склад в мастерскую. |
I run an itsy bitsy tiny business. |
У меня крошечный бизнес в индустрии развлечений. |
The tiny shard of glass from the bedspread, it's consistent with a beer bottle. |
Крошечный осколок стекла с покрывала постели соответствует пивной бутылке. |
Just trying to get a horse out of a tiny doorway. |
Пытаюсь впихнуть лошадь в крошечный дверной проем. |
And then you come along, and that one tiny flicker of light gets snuffed out forever. |
Но потом приходишь ты, и этот крошечный проблеск света потухает навсегда. |
A male, and tiny, no bigger than your fingernail and almost entirely transparent as he needs to be. |
Крошечный самец размером не больше вашего ногтя и почти полностью прозрачный каким он и должен быть. |
(Video) Narrator: A tiny airplane, the AV Pointer serves for surveillance. |
(Видео) Диктор: Крошечный самолёт AV Pointer служит для разведки. |