| He did not hesitate to fight for the sense of form, even to defending a tiny typeface. | Он не боялся бороться за чувство формы, даже защищая крошечный шрифт перед заказчиками. |
| There you were... you took a tiny storefront in Oklahoma, turned it into an empire. | Там было про... крошечный магазин в Оклахоме, который вы превратили в империю. |
| Just a tiny, little, small celebration. | Просто крошечный, маленький, маленький праздник. |
| No. No, that's a tiny, teeny version compared to that. | Нет, по сравнению с тем, этот просто крошечный. |
| Most of them won't move at all, but some of them might make a tiny step. | Почти никто не сдвинется с места, но некоторые могут сделать крошечный шажок. |
| It looks like a tiny piece of shrapnel transected the kid's ureter. | Это похоже на маленький осколок, перерезавший мальчику уретру. |
| It doesn't matter if it's a giant park like this, or a little tiny pocket park. | Не имеет значения, такой ли это огромный парк, как этот, или маленький карманный парк. |
| Now helium's a gas, there're a lot of reasons why helium's good, it's a tiny molecule, it's inert, it doesn't give you narcosis. | Гелий - тоже газ, есть множество причин, по которым его использование более предпочтительно, молекула гелия имеет маленький размер, гелий инертен, он не вызывает отравления. |
| In other words, no mirrors, no lasers, no prisms, no nonsense, just a tiny device, and he built this device. | Другими словами, без зеркал, лазеров, призм, без всего этого, лишь маленький прибор, и он соорудил его. |
| Tiny Spock, help. | (тихонько стонет) Маленький Спок, помоги. |
| It is a whole new tiny fashion world out there. | Там целый новый крохотный мир моды. |
| "'Twas a tiny patch of paradise." | "Это был крохотный клочок рая". |
| Thus, we have a tiny cube in the body and the big cube surrounding a body. | Таким образом, мы имеем крохотный куб в своем теле и большой куб, окружающий тело. |
| you must have been something a real tiny kid you wish you were me I wish I was you don't you wake up | уты должен быть чем-то крохотный малыш ты хочешь быть мной я хочу быть тобой не просыпайся |
| It's like a teeny, tiny, | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
| We are the descendents of a tiny elite of successful ancestors. | Мы потомки небольшой группы избранных и успешных предков. |
| All right, maybe a tiny catch. | Ну хорошо, может быть, небольшой подвох. |
| The game focuses on tensions rising between United States and Soviet Union over the tiny, but strategic Isle of Khios. | США и СССР находятся на грани войны из-за претензий на небольшой, но стратегически важный остров Киос. |
| This was a tiny fraction of the total development funding that Somalia received during the period as a Western ally. | Эта помощь была сравнительно небольшой частью общего финансирования развития, которое Сомали получало в течение большого периода в качестве партнёра Дании. |
| The first "automobile" Carl Borgward designed was the 1924 Blitzkarren (lightning cart), a tiny three-wheeled van with 2 hp (1.5 kW), which was an enormous success in the market gap it filled. | Первым разработанным Карлом автомобилем стал небольшой трёхколёсный фургон Blitzkarren, оснащённый двигателем мощностью 2 л. с. (1,5 кВт), имевший успех на рынке. |
| Come on, he's old, sick, tiny. | Ну брось, он старый, больной, мелкий. |
| We're looking for a man named tiny, Which I assume is a nickname that he's actually very large. | Мы ищем мужчину по имени Мелкий, которое, как я полагаю, его прозвище и он на самом деле очень большой. |
| Tiny font, double-sided, no margins. | Мелкий шрифт, с двух сторон и без полей. |
| Detective tiny to you. | Для вас - детектив мелкий. |
| Not tiny in the small sense, of course. | Но маленький не в смысле мелкий, конечно. |
| So obviously this is not all going to fit back in my tiny suitcase. | Итак, очевидно, что всё это не влезет в мой малюсенький чемодан. |
| I need to ask you a tiny... | Мне нужно у вас уточнить малюсенький... |
| It's like a teeny, tiny, | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
| It's like a teeny, tiny, little mushroom. | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
| You must have one, teeny, tiny, little flaw. | Давай, хоть один малюсенький недостаток. |
| A specialist in Thuggery, Tiny is a massive, muscular man mountain of Eastern European ancestry; one of the more interesting descriptions of him is a medium range intercontinental ballistic missile with legs. | Специалист по устрашению, Крошка - массивная, мускулистая человек-гора восточноевропейского происхождения; одно из наиболее интересных его описаний - межконтинентальная баллистическая ракета средней дальности с ногами. |
| Tell you what, Tiny Bubbles... How about you meet me in the parking lot tomorrow night after the fight? | Вот что, Крошка, как насчёт встречи на парковке завтра после боя? |
| I warned you, Tiny. | Я предупреждал тебя, Крошка. |
| I got her and tiny, he's got you. | Крошка и здоровяк мои, а вы у него. |
| Tiny, little Ruby with a tiny, little picket sign? | Крошка Руби с крошечным плакатом? |
| Tiny particles in the air can cause cancer. | Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак. |
| Tiny tunnels, or shortcuts, through space and time. | Мельчайшие туннели, или короткие пути во времени и пространстве. |
| Microscopes, of course, will use light to look at little tiny things. | Микроскопам необходим свет, чтобы изучать мельчайшие частицы. |
| The solar wind may be invisible to us, but, each day, tiny pieces of our star are constantly blowing our way. | Для нас солнечный ветер невидим, но его мельчайшие частицы сплошным потоком мчатся к нам от Солнца. |
| And the tiny water crystals here now look for all the world like they are frozen droplets of salty water, | А эти мельчайшие кристаллы перед вами - замерзшие капли соленой воды. |
| Tiny Tim always loved watching the ducks on the river. | Малютка Тим всегда любил смотреть на уточек. |
| To Tiny Tim, Scrooge became a second father. | Малютка Тим в лице Скруджа обрёл второго отца. |
| And so, as Tiny Tim observed... | Итак, как сказал Малютка Тим... |
| Spirit, tell me, will Tiny Tim...? | Призрак, скажи мне, малютка Тим... |
| Good job, Tiny Tim. | Отлично, Малютка Тим. |
| It can only transmit a tiny amount of data. | Он сможет передать только незначительное количество данных. |
| In these countries, companies in high technology sectors represent a tiny minority of the total number of new enterprises. | В этих странах компании, действующие в высокотехнологичных секторах, составляют лишь незначительное меньшинство в общем числе новых предприятий. |
| These chased away even the tiny levels of foreign investment that had come to Haiti. | Эти действия рассеяли даже то незначительное инвестирование, которое производилось в Гаити. |
| Chaos theory suggests that even in a deterministic system, if the equations describing its behavior are nonlinear, a tiny change in the initial conditions can lead to a cataclysmic and unpredictable result. | Теория хаоса предпологает, что даже в детерминированной системе, если уравения описывают ее поведние явля.тся неленейными, любое незначительное изменение в начальных условиях может привести к катастрофическим и непредсказуемым результатам. |
| Or they may calculate that while the chances of their determining the outcome are only one in several million, the result is of such importance that even that tiny chance is enough to outweigh the minor inconveniences of voting. | Или же они могут считать, что, хотя шанс, что их голос определит результат выборов, всего один из нескольких миллионов, этот результат настолько важен, что даже небольшой вероятности достаточно для того, чтобы перевесить незначительное неудобство, вызванное участием в выборах. |
| Marshland (Spanish: La isla mínima, "The Tiny Island") is a 2014 Spanish thriller film directed by Alberto Rodríguez. | «Миниатюрный остров» (исп. La isla mínima) - испанский кинофильм режиссёра Альберто Родригеса, вышедший на экраны в 2014 году. |
| Since Frederik William's time there has been a tiny monument to Tsar Alexander I, one meter in height. | Здесь же со времён Фридриха Вильгельма III стоял миниатюрный памятник Александру I в метр высотой. |
| I remember one time there were these two huge African men who managed to squeeze themselves into... this tiny box. | Я помню однажды два огромных африканца сумели втолкнуться в миниатюрный ларец. |
| And each year, more discoveries are made as researchers try to understand why this tiny corner of the universe is so prolific. | Вслед за попытками исследователей понять, почему этот миниатюрный уголок вселенной изобилует живыми организмами, здесь с каждым годом совершается всё больше и больше открытий. |
| Above these is a "miniature palace" - a massive replica of the facade of a palace, with tiny cutout windows and a small arched doorway in the middle. | Выше них «миниатюрный дворец» - массивная точная копия фасада дворца, с крошечными отверстиями предназначенными для окон и маленьким арочным дверным проёмом в середине. |
| Titled Tiny Cities, the album is made up entirely of covers of songs by Modest Mouse. | Названный «Tiny Cities», альбом составлен полностью из обложек песен Modest Mouse. |
| Version 8.0 introduced support for Scalable Vector Graphics (SVG) 1.1 Tiny. | В Орёга 8.0 была реализована поддержка масштабируемой векторной графики в формате SVG 1.1 Tiny (Scalable Vector Graphics). |
| Tiny Music... saw Stone Temple Pilots moving away from the grunge sound present on their first two records and incorporating a wide variety of different influences. | На Tiny Music заметен отход Stone Temple Pilots от гранжевого звучания, присутствовавшего на первых двух альбомах, и привнесение в музыку группы элементов других стилей. |
| JonBenét had won the titles of America's Royale Miss, Little Miss Charlevoix, Little Miss Colorado, Colorado State All-Star Kids Cover Girl, and National Tiny Miss Beauty. | Джонбенет участвовала в многочисленных детских конкурсах красоты, получила следующие титулы: Colorado State All-Star Kids Cover Girl, America's Royal Miss, Little Miss Charlevoix, National Tiny Miss Beauty, Little Miss Colorado, Little Miss Christmas. |
| In the fall of 1995, when Stone Temple Pilots regrouped to record again for Tiny Music, Robert and Dean got together to figure out which songs should be Tiny Music songs and which songs should be Talk Show songs. | Осенью 1995-го, когда Stone Temple собрались вновь для записи Tiny Music, Роберт и Дин совместно решили, какие из написанных песен будут использованы для Tiny Music, а какие для Talk Show. |
| I'll track Tiny's beacon and direct you from here. | Я отслежу маячок Тайни и направлю вас отсюда. |
| This technique is credited to Art Ross, coach of the Boston Bruins, who pulled Tiny Thompson in game two of the semifinals playoff series against the Montreal Canadiens. | Первым этот приём использовал тренер «Бостон Брюинз» Арт Росс, сменивший Тайни Томпсона во второй игре полуфинала против «Монреаль Канадиенс». |
| That's Tiny and Terry. | Это Тайни и Терри. |
| No, not Tiny. | Нет, не Тайни. |
| Tiny, who's this? | Тайни, кто это? |
| Tiny, make sure that all the crew are in the first wave, will you? | Тини, убедись, что вся команда будет готова по первому сигналу, ясно? |
| Why is Tiny trying to kill us? | Почему Тини пытается нас убить? |
| Lead Tiny down the mountain. | Проводи Тини к подножью горы. |
| The voices of Doctor Neo Cortex and Uka Uka were provided by Clancy Brown, while the voices of Doctor N. Gin, Tiny Tiger and Pinstripe Potoroo were provided by voice actor Brendan O'Brien. | Голоса доктора Нео Кортекса и Уки Уки были предоставлены Клэнси Брауном, а голоса доктора Н. Джина, Тигра Тини и Пинстрайпа Потороо - актером Бренданом О'Брайеном. |
| So I'm giving Tiny there a final inspection Before she ships off to NASA, And I find an unauthorized stowaway | Я проверил Тини, прежде чем отправить ее в НАСА, и я нашел безбилетного пассажира в одном из ее внутренних контейнеров. |