Английский - русский
Перевод слова Tiny

Перевод tiny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крошечный (примеров 255)
Step inside of the tiny, little world of somebody else. Войдите в крошечный мир другого человека.
I also found a tiny hemorrhagic stainon the zygomatic. Также я нашел крошечный геморрагический след на скуле.
I thought Rhode Island was supposed to be a tiny state. Я думала, Род-Айленд вроде крошечный штат.
Okay, listen, there's a tiny, tiny chance that you're going to get out before your 90th birthday. Ладно, слушай, есть крошечный, крошечный шанс что ты выйдешь до своего 90-летия.
The gap is very tiny, and I've blown it up so you can see it. Я увеличил этот крошечный пробел, чтобы вам было лучше видно.
Больше примеров...
Маленький (примеров 204)
I assure you, this is very tiny. It's just six microns on a side. Я уверяю вас, он очень маленький. Размер его стороны - 6 микрон.
You got shrunk, tiny mouthwash! Я тебя скукожил, маленький пузырёк!
I mean it's little, but they got tissues, towels, closets, compartments, tiny slot for used razor blades. В смысле, его там немного, но там столько салфеток, полотенец, шкафов, отсеков, даже маленький отсек использованных лезвий для бритвы.
It doesn't matter if it's a giant park like this, or a little tiny pocket park. Не имеет значения, такой ли это огромный парк, как этот, или маленький карманный парк.
This one's called "The Teeny Tiny House." Она называется "Маленький крошечный домик".
Больше примеров...
Крохотный (примеров 57)
You should type up all your racist jokes - on your tiny monitor. Напечатай свои расистские шуточки в свой крохотный мониторчик.
So make teeny, tiny incisions with a really small scalpel. Так что делайте маленький, крохотный разрез маленьким скальпелем
The list must be tiny. Список, должно быть, крохотный.
So, in the wound around the larynx, I found a tiny piece of silk thread, which was dyed with this insect-based dye and woven with gold. Вокруг раны на гортани я нашёл крохотный фрагмент шелковой ткани, которая была окрашена краской из кошениля и пронизана золотыми волокнами.
The office is tiny. Крохотный офис, крохотный конференц-зал.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 84)
All that mattered now were those tiny initials. Важен был лишь этот небольшой рисунок.
My mother gave birth to me in that tiny apartment. Мама родила меня в той небольшой квартире.
A tiny speck. It doesn't pain me. Небольшой точке, которая совсем не болит.
The famous Venezuelan revolutionary, Santiago Mariño, who later joined forces with Simón Bolivar and was instrumental in the liberation of Venezuela from Spanish rule, used Chacachacare as a base for his successful 1813 invasion of Venezuela with a tiny band of 45 "Patriots". Известный венесуэльский революционер Santiago Mariño (англ.)русск., позднее вступивший в войска Симона Боливара и сыгравший важную роль в освобождении Венесуэлы от испанского господства, использовал Чакачакаре в качестве базы для успешного вторжению в 1813 году Венесуэлу со своей небольшой группой 45 «патриотов».
4.5 percent is tiny enough to start with, but what that figure doesn't tell you is that many of those books will come from countries with strong publishing networks and lots of industry professionals primed to go out and sell those titles to English-language publishers. 4,5% - небольшой объём для начала, но эта цифра умалчивает о том, что большинство переведённых книг приходит из стран с крупными издательскими сетями, и многие специалисты индустрии замотивированы на продажу именно этих книг англоязычным издателям.
Больше примеров...
Мелкий (примеров 19)
We're looking for a man named tiny, Which I assume is a nickname that he's actually very large. Мы ищем мужчину по имени Мелкий, которое, как я полагаю, его прозвище и он на самом деле очень большой.
It's one tiny student. Это всего лишь мелкий ученик.
Like me, tiny doctor! Люби меня! Мелкий доктор!
Take a hike, Tiny. Иди гуляй, мелкий.
And nobody knew what to do till this short, tiny fella popped up. И никто не знал, что делать, пока не выскочил один мелкий тощий мужичок.
Больше примеров...
Малюсенький (примеров 12)
I might be having a tiny heat stroke. Возможно, у меня случился малюсенький тепловой удар.
Look, there's a little tiny cut right on the envy of all mankind. Взгляни, малюсенький порез прямо на гордости всего человечества.
Thank you, and there's one other teeny, tiny, little thing. Спасибо. Но тут есть один малюсенький момент.
One tiny, miniscule little kiss! Один крошечный, малюсенький поцелуй!
And so, the little tiny man who could not be a smaller or shorter mouse runs into the claws of the giant cat! И вот, малюсенький человечишка, словно крохотный... невеличка - мышонок... угодил в когти кота-великана!
Больше примеров...
Крошка (примеров 29)
Whatever gets you through the night, Tiny Tim. Тебе так легче засыпать, крошка Тим?
She again co-starred with George C. Scott (as Ebenezer Scrooge), David Warner (Bob Cratchit), Frank Finlay (Jacob Marley), Angela Pleasence (The Ghost of Christmas Past) and Anthony Walters (Tiny Tim). Она снова сыграла с Джорджем Скоттом (в роли Эбенезера Скруджа), Дэвидом Уорнером (Боб Крэтчит), Фрэнком Финлэйем (Джейкоб Марли), Анхелой Плезанс (Дух прошлого рождества) и Энтони Уолтерсом (крошка Тим Крэтчит).
You and tiny Tim here? ты и крошка Тим здесь!
Isaac "Tiny" Winfield. Айзек "Крошка" Уинфилд.
Tiny Nuggins, waterboarder of goblins, will do the slaying, because every man has the right to hang out with his grandson. Крошка Наггинс, истязатель гоблинов, сам убьет некроманта, потому что у каждого есть право видеться со внуком.
Больше примеров...
Мельчайшие (примеров 21)
You and me and the air are actually tiny particles... that are swirling around together. Ты, я, воздух вокруг нас - мельчайшие частицы кружатся друг вокруг друга.
Electrons, tiny particles of negative electricity, orbit around a minute positively-charged object called the nucleus. Электроны, мельчайшие отрицательно заряженные частицы, обращаются вокруг крохотного положительно заряженного объекта, который был назван ядром.
The clue lies in their golden glow, a colour caused by millions of tiny algae that live within the jellyfish. Ответ в их золотом свечении, цвете, который дают мельчайшие водоросли, живущие в медузах.
And the tiny water crystals here now look for all the worldlike they are frozen droplets of salty water, which is a discoverythat suggests that not only do the jets come from pockets of liquidwater, but that that liquid water is in contact with rock. А эти мельчайшие кристаллы перед вами - замерзшие каплисоленой воды. Это открытие означает, что струи не только вырываютсяиз резервуаров с жидкой водой, но и что вода эта контактирует скамнем.
Others are tiny shards of fiberglass meant to create microscopic abrasions in the mouth. Некоторые - это кристаллы соли, остальные - частички стекловаты, они вызывают мельчайшие порезы во рту.
Больше примеров...
Малютка (примеров 11)
When I'm writing this, you're just a tiny baby, I saw you just once Сейчас ты ещё малютка, я тебя видела лишь один раз.
Tiny Tim always loved watching the ducks on the river. Малютка Тим всегда любил смотреть на уточек.
Spirit, tell me, will Tiny Tim...? Призрак, скажи мне, малютка Тим...
Is that good, Tiny Thing? Тебе нравится, малютка?
Where's the Tiny Thing? Прямо. - Где малютка?
Больше примеров...
Незначительное (примеров 18)
It can only transmit a tiny amount of data. Он сможет передать только незначительное количество данных.
Sometimes you only need a tiny thing, though, just one little detail. Иногда нужно что-то незначительное, одна маленькая деталь.
Only a tiny minority of States had conferred universal jurisdiction on their national courts by law and the modalities for its application also varied. Лишь незначительное меньшинство государств наделяет свои национальные суды универсальной юрисдикцией по закону, причем предусматриваемые способы ее применения сильно разнятся.
These chased away even the tiny levels of foreign investment that had come to Haiti. Эти действия рассеяли даже то незначительное инвестирование, которое производилось в Гаити.
Gaining a few Indian computer specialists is a bad reason for allowing "green card" access, if only because such migrants are likely to remain a tiny minority of newcomers. Приобретение нескольких индийских специалистов в компьютерной сфере - недостаточно уважительная причина для того, чтобы позволять въезд в страну по механизму "грин-кард", хотя бы потому, что такие мигранты составляют среди переселенцев незначительное меньшинство.
Больше примеров...
Миниатюрный (примеров 7)
You sounded like a tiny white rapper. Разговаривал, как миниатюрный белый рэппер.
Marshland (Spanish: La isla mínima, "The Tiny Island") is a 2014 Spanish thriller film directed by Alberto Rodríguez. «Миниатюрный остров» (исп. La isla mínima) - испанский кинофильм режиссёра Альберто Родригеса, вышедший на экраны в 2014 году.
Since Frederik William's time there has been a tiny monument to Tsar Alexander I, one meter in height. Здесь же со времён Фридриха Вильгельма III стоял миниатюрный памятник Александру I в метр высотой.
I remember one time there were these two huge African men who managed to squeeze themselves into... this tiny box. Я помню однажды два огромных африканца сумели втолкнуться в миниатюрный ларец.
And each year, more discoveries are made as researchers try to understand why this tiny corner of the universe is so prolific. Вслед за попытками исследователей понять, почему этот миниатюрный уголок вселенной изобилует живыми организмами, здесь с каждым годом совершается всё больше и больше открытий.
Больше примеров...
Tiny (примеров 33)
A 4 kB Tiny BASIC could be run on this configuration. Tiny BASIC 4 КБ может работать в этой конфигурации.
Stewie is put to work on "It's a Tiny World", which is a parody of It's a Small World. Стьюи заставляют работать на «It's a Tiny World» - пародия на аттракцион It's a Small World.
The optional Tiny TP (Tiny Transport Protocol) lies on top of the IrLMP layer. Tiny TP (Tiny Transport Protocol) - протокол, основанный на базе IrLMP.
Therefore, when implementing the Tiny memory model the code segment register must point to the same physical address and have the same limit as the data segment register. Поэтому, при реализации моделей памяти Small и Tiny регистр сегмента кода должен указывать на тот же физический адрес и иметь то же ограничение, что и регистр сегмента данных.
"Tiny Tim, Tiny Tim's Christmas Album". Его последней работой стал Tiny Tim's Christmas Album.
Больше примеров...
Тайни (примеров 27)
I'll track Tiny's beacon and direct you from here. Я отслежу маячок Тайни и направлю вас отсюда.
I know you are, Tiny. Я знаю какой ты, Тайни.
We'll find Tiny, no problem. Мы найдём Тайни, без проблем.
Why's Tiny not happy? Почему Тайни не счастлив?
Tiny, come here. Тайни, иди сюда.
Больше примеров...
Тини (примеров 13)
Tiny and Chaz waiting. Тини и Чез ждут.
Why is Tiny trying to kill us? Почему Тини пытается нас убить?
Tiny, use your muscles! Тини, используй свои мускулы.
By hiring two promoters, Tiny Hill and Jimmy Hilliard, they penetrated the pop market with names such as Frankie Laine, Vic Damone, Tony Fontane and Patti Page. Наняв двух промоутеров - Тини Хилла и Джимми Хиллиарда, - лейбла вышел на рынок поп-музыки с записями таких певцов, как Фрэнки Лэйн, Вик Демоун, Тони Фонтейн и Петти Пейдж.
The voices of Doctor Neo Cortex and Uka Uka were provided by Clancy Brown, while the voices of Doctor N. Gin, Tiny Tiger and Pinstripe Potoroo were provided by voice actor Brendan O'Brien. Голоса доктора Нео Кортекса и Уки Уки были предоставлены Клэнси Брауном, а голоса доктора Н. Джина, Тигра Тини и Пинстрайпа Потороо - актером Бренданом О'Брайеном.
Больше примеров...