| From the very beginning, please, Timothy. | С самого начала, пожалуйста, Тимоти. | 
| As you know, Timothy has had to go back for his sheet music, which he forgot. | Как вы знаете, Тимоти пришлось вернуться за нотами, которые он забыл. | 
| Mon cher, tis "Cavendish the Ravenous," your favorite Timothy. | Мон шер, а это "Ненасытный Кавендиш", твой любимый Тимоти. | 
| Because that's where the Timothy Dwight Dining Hall is. | Здесь находится столовая имени Тимоти Уайта. | 
| One of the tenants is Timothy McRae. | Один из арендаторов - Тимоти МакРей. | 
| Timothy McRae, six years, aggravated assault, battery, stabbed a fellow inmate. | Тимоти МакРей, 6 лет, физическое насилие при отягчающих обстоятельствах, избиение, пырнул ножом другого заключенного. | 
| I'm fairly certain that... Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. | Я почти уверен, что у Тимоти Брайса роман с Эвелин. | 
| Let's call it even, Timothy. | Скажем, что мы квиты, Тимоти. | 
| I'll tell you how I met Timothy in Spoleto last summer. | Я расскажу вам, как встретила Тимоти в Сполето прошлым летом. | 
| Timothy is right when he says I'm a poisonous snake. | Тимоти был прав, назвав меня ядовитой змеёй. | 
| You married Timothy in order to play a cruel game in which... | Вы вышли замуж за Тимоти, чтобы вести жестокую игру, в которой... | 
| Azzurra and Timothy's departure didn't convince him. | Отъезд Адзурры и Тимоти его не убедил. | 
| Timothy Sloan, an estate investigator for the New York public administrator. | Тимоти Слоан, следователь по недвижимости из администрации Нью-Йорка. | 
| All these majestic creatures were filmed by Timothy Treadwell who lived among wild grizzlies for 13 summers. | Эти величественные создания засняты Тимоти Тредвеллом, который прожил среди диких гризли 13 летних сезонов. | 
| Timothy Treadwell is crazy about grizzly bears. | Тимоти Тредвелл с ума сходит по медведям гризли. | 
| Jewel Palovak, you were very close to Timothy Treadwell. | Джуэл Паловак, вы были очень близки с Тимоти Тредвеллом. | 
| I had seen Timothy, and he was kind of fun. | Я видела Тимоти, и он был такой смешной. | 
| Timothy used his camera as a tool to get his message across. | Тимоти использовал камеру, как средство передачи своего послания. | 
| And that's my story here, for me, Timothy Treadwell, the kind warrior. | Такова моя история, Тимоти Тредвелла, доброго воина. | 
| Timothy Treadwell and Amie Huguenard's remains came in this large metal can. | Остатки Тимоти Тредвелл и Эми Хюгунард прибыли в этом металлическом контейнере. | 
| She didn't get as close to the bear as Timothy did. | Она не приблизилась к медведю настолько, как Тимоти. | 
| Kathleen Parker still holds some of Timothy Treadwell's ashes. | Катлин Паркер по-прежнему хранит немного праха Тимоти Тредвелла. | 
| We are at a campsite where Timothy last camped. | Мы на месте последней стоянки Тимоти. | 
| But for Timothy Treadwell, this bear was a friend, a savior. | Но для Тимоти Тредвелла этот медведь был другом, спасителем. | 
| You asked Timothy to invite me to that hearing. | Ты попросил Тимоти пригласить меня на то слушание. |