Английский - русский
Перевод слова Timothy
Вариант перевода Тимоти

Примеры в контексте "Timothy - Тимоти"

Все варианты переводов "Timothy":
Примеры: Timothy - Тимоти
Mr. Timothy Trainer, President, International AntiCounterfeiting Coalition, Inc. Г-н Тимоти Трейнер, президент, Международная коалиция по борьбе с контрафакцией
We are particularly grateful for the major contribution, reflected in the Secretary-General's report, of Major-General Timothy Ford and his reconnaissance team. Особенно высоко мы ценим отраженный в докладе Генерального секретаря крупный вклад генерал-майора Тимоти Форда и его рекогносцировочной миссии.
The panel was chaired by Mr. Timothy Hoad (Department of Trade and Industry, United Kingdom). Эта группа экспертов работала под председательством г-на Тимоти Хоуда (министерство торговли и промышленности Соединенного Королевства).
For the United States of America Timothy Shortley Senior Adviser to the Assistant Secretary, Jendayi Frazer, for Conflict Resolution Department of State За Соединенные Штаты Америки Тимоти Шортли Старший советник помощника секретаря Джендай Фрейзера по урегулированию конфликтов Государственного департамента
And Timothy plays the piano, don't you? А Тимоти может аккомпанировать, правда?
What did Timothy tell you about me when you met in Spoleto? Что Тимоти рассказывал обо мне при вашей встрече в Сполето?
I was in Rome when I heard that Timothy was in Spoleto for a concert. Я был в Риме, когда узнал, что Тимоти даёт концерт в Сполето.
In my opinion only a heart-attack could kill Timothy! По-моему, только сердечный приступ способен убить Тимоти!
And how do you see Timothy Treadwell's story? А как вы относитесь к истории Тимоти Тредвелла?
Amie was my friend and she was Timothy's friend. Эми была моей подругой, и подругой Тимоти.
Inside this metal can was a plastic bag, one for Timothy, and one for Amie. Внутри контейнера находилсл пластиковый пакет, один для Тимоти, другой для Эми.
What drove Timothy into the wild? Что гнало Тимоти в дикую природу?
Suddenly, though, the bear, after letting go, grabbed Timothy somewhere in the high leg area. Но вдруг медведь, уже отпустив, опять схватил Тимоти за верхнюю часть ноги.
Timothy Turner, where is your tea towel? Тимоти Тёрнер, где твоё кухонное полотенце?
Well, what if Timothy would agree to be anonymous? А, что если Тимоти согласится быть анонимным?
Wilhelm and Timothy each made his suggestion as to what the time was. Таким образом, Вильям и Тимоти высказали свои предположения о том, который был час.
What is your goal here, Timothy? Какая у тебя цель, Тимоти?
Ms. TIMOTHY (Representative of the Secretary-General) said that if suggestion 2 were adopted, it must be without financial implications. Г-жа ТИМОТИ (представитель Генерального секретаря) говорит, что если предложение 2 будет принято, то в этом случае оно не должно иметь финансовых последствий.
In an interview in 2000, Hawking's youngest son Timothy recalled how, when he was nine years old, his life was turned upside down. В интервью, которое он дал в 2000 году, младший сын Хокинга Тимоти, вспоминал, что, когда ему было девять лет, вся его жизнь перевернулась с ног на голову.
Just before falling asleep... I thought I heard Timothy's car leaving Прямо перед тем, как уснуть... мне показалось, что я слышала, как отъехала машина Тимоти.
14.12 In 1979 Timothy Kankasa told a Swedish researcher that, after seeing the plane crash into the bush, he had phoned the police, who did nothing. 14.12 В 1979 году Тимоти Канкаса заявил шведскому исследователю, что, увидев падение самолета в буш, он позвонил в полицию, которая ничего делать не стала.
And Sir Timothy told me that, since old Chitty the gamekeeper is sick, И сэр Тимоти сказал мне, раз старый егерь Читти болен,
Timothy, would you like Data to stay with you a little bit longer? Тимоти, ты хочешь, чтобы Дейта еще немного побыл с тобой?
Timothy. When this man came to the park to get you, were you afraid? Тимоти, когда этот человек пришел за тобой в парке, ты испугался?
I know you, Timothy, and I know when you are trying to fit a square peg into a round hole. Я знаю тебя, Тимоти, и я знаю, когда ты пытаешься заткнуть круглую дыру квадратной пробкой.