You don't tell Ford about Hadary, and I won't tell Timothy about you speedballing a cake. |
Ты не скажешь Форду о Хадари, а я не скажу Тимоти о том, как ты тут уплетал торт. |
If I felt that, it would mean that loving Timothy has taught me nothing! |
Если я это почувствую, это будет означать, что любящий Тимоти не научил меня ничему! |
At the 5th Meeting of the Advisory Group on 29 September 2003, Mr. Timothy Trainer (IACC), Mr. Wojciech Dziomdziora (Poland) and Mr Nikolaus Thumm (Switzerland) were elected as Co-Chairpersons of the Group. |
На пятой сессии Консультативной группы, состоявшейся 29 сентября 2003 года, сопредседателями Группы были избраны г-н Тимоти Трейнер (Международная антиконтрфактная коалиция), г-н Войцех Дзиомдзиора (Польша) и г-н Николаус Тумм (Швейцария). |
On the way down, Dumbo loses the feather; Timothy quickly tells him that the feather was never magical, and that he is still able to fly. |
По пути вниз Дамбо теряет перо; Тимоти быстро говорит ему, что перо никогда не было волшебным и что он все еще способен летать. |
He had an elder sister, Sally, three younger brothers, Peter, Timothy and David, and one younger sister, Georgina. |
У него была старшая сестра, Салли, три младших брата - Питэр, Тимоти и Дэвид, а также младшая сестра, Джорджина. |
Timothy M. Kelly, professor of religious studies at Edogawa University, described Chang's work as exhibiting "simple carelessness, sheer sloppiness, historical inaccuracies, and shameless plagiarism." |
Тимоти М. Келли (англ. Timothy M. Kelly), профессор в университете Эдогавы, описывает работу Чан как экспонирующую «простую небрежность, полнейшее разгильдяйство, исторические несоответствия и бессовестный плагиат». |
Timothy Zahn's novel Heir to the Empire (1991) reveals that a smuggler named Talon Karrde eventually replaces Jabba as the "big fish in the pond", and moves the headquarters of the Hutt's criminal empire off of Tatooine. |
Роман Тимоти Зана «Наследник Империи» (1991) показывает, что контрабандист по имени Талон Каррде в конце концов заменяет Джаббу как «крупную рыбу в пруду» и перемещается в штаб-квартиру криминальной империи Хатта на Татуине. |
According to Stephen Shaw, most of Mysteries of the Sith's content was inspired by Timothy Zahn's Thrawn trilogy of books; one of the game's protagonists, Mara Jade, was drawn directly from the novels. |
По словам Стивена Шоу, большая часть Mysteries of the Sith была вдохновлена трилогией книг Тимоти Зана про адмирала Трауна; одна из главных героев игры, Мара Джейд, была взята непосредственно из романов. |
So, you see, Laura, that Declaration you signed before Sir Timothy, it means that you and I are the guardians of secrets that even he may not know of. |
Так что видишь, Лора, Декларация, которую ты подписала у сэра Тимоти, значит, что мы с тобой - хранители секретов, о которых даже он может не знать. |
The aircraft was purchased for $806,000 on 24 June 2009 by Mr. Timothy Roman, a United States national and former personal pilot of Joseph Kabila, from a company in Miami, Florida, using an aircraft broker in Oklahoma City, Oklahoma. |
Этот самолет был приобретен 24 июня 2009 года за 806000 долл. США г-ном Тимоти Романом, гражданином Соединенных Штатов и бывшим личным пилотом Джозефа Кабилы, у некой компании из Майями, Флорида, через брокера в Оклахома Сити, Оклахома. |
I still don't know anything about you and Manfredi, about you and Timothy and most importantly, I still don't know anything about you. |
Я до сих пор ничего не знаю о вас с Манфреди, о вас с Тимоти и самое важное, я до сих пор ничего не знаю о вас. |
It's that hatred Timothy and the rest of you bear towards yourselves that you'll never make me accept! |
С этой ненавистью, Тимоти, которую ты и все остальные питаете к себе, я никогда не смирюсь. |
So how did you leave things with Timothy? |
Так чем в итоге закончился разговор с Тимоти? |
We have the Unabomber, Timothy McVeigh, and even that fat guy at the Atlanta Olympics who didn't do it, but he looked mean, so we said he did. |
У нас это Тед Качинский, Тимоти Маквей, и ещё тот жирный парень на Олимпиаде в Атланте, который ничего такого не замышлял, но выглядел подозрительно, поэтому мы сказали что он сделал это. |
I thought all that isolation tank stuff went out in the '60s with Timothy Leary and all them other gurus! |
Я-то думал, что бак-изолятор и все такое вышли из моды в 60-е вместе с Тимоти Лири и прочими гуру! |
So, Timothy's room... it's over there, you'll find it OK, right? |
Итак, класс Тимоти... там, найдешь сама, ладно? |
(k) Sustainable energy partnerships luncheon, organized by the Business Council for the United Nations and held in New York on 17 May with 60 participants, including High-level Group member Timothy Wirth, Assistant Secretary-General Robert Orr and Sujeesh Krishnan; |
к) рабочий обед для обсуждения вопросов партнерства в области устойчивой энергетики, организованный Советом деловых кругов для Организации Объединенных Наций и проведенный в Нью-Йорке 17 мая с 60 участниками, включая члена Группы высокого уровня Тимоти Эурта, помощника Генерального секретаря Роберта Орра и Суджиша Кришнана; |
Are you going to tell me that Timothy did this, you both did this to spare me from my own embarrassing folly? |
Вы собирались рассказать мне, что Тимоти, что вы оба сделали это, чтобы уберечь меня от моего безрассудства? |
Timothy McCormack argued that since both the longer term and short term expected military advantage will be considered prior to attack it is reasonable to insist that the expected longer term as well as the expected short term damage to civilian populations should also be considered. |
Тимоти Маккормак доказывает, что, поскольку до нападения будет учитываться как более долгосрочное, так и краткосрочное ожидаемое военное преимущество, резонно настаивать на том, что следует принимать в расчет и ожидаемый более долгосрочный, а также ожидаемый краткосрочный ущерб гражданскому населению. |
The ruling Saint Kitts and Nevis Labour Party, led by Prime Minister Denzil Douglas, was defeated by Team Unity, an alliance of the Concerned Citizens' Movement, the People's Action Movement, and the People's Labour Party, led by Timothy Harris. |
Правящая Лейбористская партия во главе с премьер-министром Дензилом Дугласом была побеждена альянсом «Команда единства», состоящим из Движения обеспокоенных граждан, Движения народного действия и Народной рабочей партии во главе с Тимоти Харрисом. |
Timothy Cheek (University of British Columbia) then argued that the book is "not a history in the accepted sense of a reasoned historical analysis," rather it "reads like an entertaining Chinese version of a TV soap opera." |
Тимоти Чик (Университет Британской Колумбии) заявил, что «книга Чжан и Холлидэя - не историческая в общепринятом смысле этого слова», а «читается как захватывающая версия китайский мыльной оперы». |
And with the white family and Grace herself they made up a sort of gang to prepare the soil for the seeds Under the gaze of a demonstratively hostile Timothy with his mysterious white handkerchief |
Вместе с семьей белых и самой Грейс они стали готовить почву к севу под неусыпным взором демонстративно враждебного Тимоти с его загадочным белым носовым платком. |
You know, Timothy, sometimes I have this dream of just... picking up and running away from this circus. |
Ты знаешь, Тимоти, я сплю и вижу, как я собираю чемодан и убегаю из этого цирка |
It is this point that brings us to US Treasury Secretary Timothy Geithner's plan to take about $465 billion of government money, combine it with $35 billion of private-sector money, and use it to buy up risky financial assets. |
Именно этот пункт приводит нас к плану американского министра финансов Тимоти Гейтнера относительно того, чтобы взять приблизительно 465 миллиардов долларов правительственных денег, добавить к ним 35 миллиардов долларов денег из частного сектора, и использовать их для скупки опасных финансовых активов. |
Ambassador Dahlgren met with President Kabbah; the ECOMOG Force Commander, Major-General Timothy Shelpidi; the ECOMOG Task Force Commander, Brigadier-General Abu Ahmadu and others from the United Nations and the international community. |
Посол Дальгрен встретился с президентом Каббой, командующим силами ЭКОМОГ генерал-майором Тимоти Шелпиди, командующим тактической группой ЭКОМОГ бригадным генералом Абу Ахмаду и другими представителями Организации Объединенных Наций и международного сообщества. |