Английский - русский
Перевод слова Television
Вариант перевода Телевизионный

Примеры в контексте "Television - Телевизионный"

Примеры: Television - Телевизионный
Finally, two grenades thrown into a television room at the teacher training secondary school in Cibitoke on 15 July are said to have injured 22 students. И наконец, 15 июля в телевизионный зал педагогического лицея в Сибитоке были брошены две гранаты, от взрыва которых были ранены 22 учащихся.
In April, a UNIS Geneva television feature on the exhibition was shown at the "Cartooning for peace" exhibition in Paris. Апрельский телевизионный выпуск ИСООН в Женеве, посвященный этой экспозиции, был показан в ходе выставки "Карикатуристы за мир" в Париже.
A television station had reported that, according to a United Nations source, some 1,300 people, including women, children and elderly persons, had lost their lives during Operation "Cast Lead". Один телевизионный канал сообщил, что, согласно источнику в ООН, в ходе операции "Литой свинец" погибло 1300 человек, в том числе дети, женщины и старики.
The Department produced a total of 168 press releases, providing summaries in English and French of formal meetings and briefings, and distributed live television coverage to broadcasters around the world. Департамент выпустил в общей сложности 168 пресс-релизов, подготовив на английском и французском языках информационные сводки об официальных заседаниях и брифингах, а также передавал прямой телевизионный сигнал вещательным организациям по всему миру.
The invention relates to devices for converting infrared images into an electric television signal, and can be used in surveillance systems, in fire detection, in industrial monitoring for medical diagnosis, and for vision in insufficient lighting conditions. Изобретение относится к устройствам для преобразования инфракрасных изображений в электрический телевизионный сигнал и может быть использовано в системах охраны, для обнаружения пожаров, в промышленном контроле в медицинской диагностике, для видения в условиях недостаточной освещенности.
The television documentary series "Cirque du Soleil Fire Within" was filmed during the creation of Varekai and featured six performers from the show! Во время представления Varekai был снят документальный телевизионный сериал "Cirque du Soleil Fire Within", в котором снялись шестеро из участников шоу!
Jurnal Trust Media will launch the project Jurnal TV, first news television in the Romanian language in Republic of Moldova, which will deliver the satellite, in March 5, from 20 o'clock. Jurnal Trust Media, запустит проект Jurnal TV, первый телевизионный канал новостей на румынском языке в Республике Молдова, который будет доставлен через спутник 5 марта, с 20 часов.
Sci Fi Channel confirmed on March 21, 2007, that part of the show's renewal for a fourth season of 22 episodes included a television film to be released sometime in the fall of 2007. 21 марта 2007 года канал Sci Fi подтвердил, что часть сцен для четвертого сезона возобновленного телесериала из 22 эпизодов, который будет выпущен осенью 2007 года, включает сцены из телевизионный фильма.
The television movie, Prison Break: The Final Break, was included in the Season 4 set in Regions 2 and 4, but was released separately in Region 1. Телевизионный фильм «Prison Break: The Final Break» вошел в бокс-сет четвёртого сезона во втором и четвёртом регионах, но был издан отдельно в первом регионе.
In 1998 he was in at the start of a cable channel, L'Équipe TV, television companion to the daily sports paper and run by Amaury Group, whose subsidiary, Amaury Sport Organisation (ASO), is the organiser of the Tour de France. В 1998 году он участвовал в запуске кабельного канала L'Équipe TV, телевизионный приложения к ежедневной спортивной газете и возглавляемый Amaury Group, чья дочерняя компания Amaury Sport Organisation является организатором Tour de France.
We've started analyzing television content using the same principles - analyzing event structure of a TV signal - episodes of shows, commercials, all of the components that make up the event structure. Мы стали анализировать телевизионный контент, применяя те же самые принципы, т.е. анализируя событийную структуру ТВ-сигнала: эпизоды шоу, рекламу - все компоненты, составляющие событие.
Renzoku Terebi Shōsetsu (連続テレビ小説, "serial TV novel"), also known as asadora (朝ドラ, "Morning Drama"), is a serialized Japanese television drama programs series broadcast in the mornings by Japanese public broadcaster NHK. Рендзоку Тереби Сёсецу (連続テレビ小説?, «непрерывный телевизионный сериал»), также известный как «асадора» асадора (朝ドラ?, «Утренняя Дорама»), представляет собой жанр ежегодных, многолетних, утренних сериалов, транслируемым NHK в Японии.
One television producer later observed that if the earthquake had happened just a few hours earlier, or later, they would have had a full studio crew on duty and have been able to go live immediately. Один телевизионный продюсер позже заметил, что если бы землетрясение произошло всего на несколько часов раньше или позже, они могли бы полным составом студии приступить к исполнению служебных обязанностей и быть в состоянии сразу выйти в прямой эфир.
The Government is prepared to support this project on the same basis as the television project; Правительство готово оказать поддержку в осуществлении этого проекта на той же основе, на которой осуществляется телевизионный проект.
Pursuant to subsection 3 (1), for the purposes of this Act, a broadcasting transmitter is a complex of technical means, by means of which television or radio signals - the carriers of broadcasting information - are transmitted for reception by the general public. Согласно статье З (1), для целей этого закона радиовещательный или телевизионный передатчик означает комплекс технических средств, с помощью которых телевизионные или радиосигналы - носители телевизионной или радиоинформации -передаются с целью их приема широкой общественностью.
A total of 209 radio reports and 151 television reports on various human rights activities and events were produced and transmitted to UN Radio in New York and to major national and international broadcasters and broadcast agencies, such as the European Broadcasting Union and UNifeed. Всего было подготовлено 209 радиорепортажей и 151 телевизионный репортаж о различных видах правозащитной деятельности и мероприятиях, которые были переданы Радиостанции Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и крупным национальным и международным вещательным органам и агентствам, таким, как Европейский вещательный союз и ЮНИФИД.
(b) Extensive public awareness activities, including fifty press and television pieces, a media workshop, a television documentary and special materials for World Day to Combat Desertification and Drought (Desertification Day). Ь) Обширная деятельность по информированию общественности, включая 50 газетных материалов и телепрограмм, рабочее совещание по вопросам средств массовой информации, телевизионный документальный фильм и специальные материалы, посвященные Всемирному дню борьбы с опустыниванием и засухой (Дню борьбы с опустыниванием).
In November 2000 the Department organized the fifth United Nations World Television Forum, bringing together some 1,000 industry leaders and experts from around the world to examine how the television industry could contribute to bridging the digital divide. В ноябре 2000 года Департамент организовал пятый Всемирный телевизионный форум Организации Объединенных Наций, на который собрались около 1000 представителей ведущих компаний и экспертов со всего мира для обсуждения возможного вклада телеиндустрии в преодоление «цифровой пропасти».
Systems of video supervision for individual and corporate users (systems of interior and exterior supervision, record on PC, transmission of the image in computer and television networks, remote television supervision). системы видеонаблюдения для индивидуальных и корпоративных пользователей (системы внутреннего и внешнего наблюдения, запись на ПК, передача изображения по компютерным и телевизионным сетям, дистанционный телевизионный просмотр).
Announcement of the award of the "Niki" prize by EEC for the television film that promotes the role of women in modern society (in the framework of the festivities of the European Year of Cinema and Television) Вручение приза ЕЭС "Ники" за телевизионный фильм, который содействует повышению роли женщин в современном обществе (в рамках Европейского года кинематографии и телевидения)
The private sector comprises 38 commercial radio stations, 40 religious radio stations, 47 radio stations run by associations or communities, 9 international radio stations, 11 communal radio stations and 51 television stations of all categories. В их число входят 38 коммерческих радиостанций, 40 конфессиональных радиостанций, 47 радиостанций, принадлежащих ассоциациям и общинам, 9 международных радиостанций, 11 коммунальных радиостанций и 51 телевизионный канал (всех типов).
He made his television debut in 1976, in an episode of The Flight of the Heron, then in single episodes of Sutherland's Law and The New Avengers (1976) and ITV Playhouse (1977). Он сделал свой телевизионный дебют в 1976 году в эпизоде «Полёта Герона», и по эпизоду в «Законе Сазерленда» и «Новых Мстителях» (1976) и «ITV: Театре» (1977).
And when you're sitting there in her room, watching her, you're not watching it through a television screen, you're not watching it through a window, you're sitting there with her. Но когда вы сидите там, в её комнате, наблюдая за ней, вы смотрите на неё не через телевизионный экран, вы смотрите на неё не через окно, вы сидите с ней там.
Television critic Cezar Paul-Bădescu called it a "catastrophic" failure. Телевизионный критик Чезар Паул-Бэдеску назвал это «катастрофическим» провалом.
In 1999, Singer won the Quill Award for Best Television Current Affairs report for an investigation into Exxon Mobil. В 1999 году Сингер получила Quill Award за лучший телевизионный отчет текущих дел за расследование "Эксон Мобил".