So, come on, tell me how the talk went. |
Так расскажи мне, как прошла беседа? |
Say, did I mention that Jack and me had a swell talk this afternoon? |
Я не говорила, что у нас с Джеком сегодня вышла милая беседа? |
"Talk radio", it's the last neighborhood in town. |
Беседа по радио - это последнее соседство в городе. |
Night Talk will not be broadcast nationally tonight... due to the usual corporate, big business, inefficiency, sloppiness and bureaucracy. |
"Ночная Беседа" не станет сегодня вещать на всю нацию... из-за обычной корпоративной этики, большого бизнеса, неэффективности, разгильдяйства и бюрократии. |
Talk on domestic violence to staff at the Office of the Municipal Mayor. |
Беседа о насилии в семье с персоналом муниципальных органов |
A "Talk on Prevention of Family Violence" under the Subprogramme for Gender Equity was given to: |
"Беседа о предотвращении насилия в семье" в рамках Подпрограммы гендерного равенства проведена с: |
And so, beginning Monday night, this show, Night Talk, begins national broadcasting. |
Итак, в ночь на понедельник, наше шоу "Ночная Беседа" начинает вещать на национальных частотах. |
A FEW MORE TOPICS LIKE THIS, AND WE OUGHT TO RUN OUT OF SMALL TALK. |
Еще пара таких тем и это будет уже приличная беседа. |
The talk, that night. |
"Беседа", тем же вечером. |
That wasn't academic talk. |
У нас тут не совсем теоретическая беседа. |
That's the weirdest pep talk ever. |
Это самая странная моя беседа. |
We had a big talk. |
У нас была долгая беседа. |
Interesting small talk, Collins. |
Интересная светская беседа, Коллинз. |
We had an intense talk. |
У нас была важная беседа. |
Anyway, good talk. |
Короче, беседа вышла супер. |
Grape juice and small talk. |
Виноградный сок и небольшая беседа. |
But I was enjoying our talk. |
Но мне нравилась наша беседа. |
A little small talk, a little dinner. |
Легкая беседа за легким ужином. |
I don't need or want a pep talk. |
Мне не нужна подбадривающая беседа. |
I need a pep talk. |
Мне нужна приободряющая беседа. |
That's a very good pep talk. |
Это была очень ободряющая беседа. |
Just a little HR talk. |
Просто небольшая кадровая беседа. |
It's small talk. |
Это - светская беседа. |
That's all, just a nice talk. |
Всего лишь милая беседа. |
I think the talk worked. |
"По-моему, беседа подействовала." |