Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Республике

Примеры в контексте "Tajikistan - Республике"

Примеры: Tajikistan - Республике
Tajikistan has a republican form of government. Форма правления в Республике Таджикистан - республиканская.
The judiciary in Tajikistan is independent; judicial authority is exercised by judges on behalf of the States. Судебная власть в Республике Таджикистан, будучи независимой, осуществляется от имени государства судьями.
We have had positive experiences with such cooperation in our region, in particular in Tajikistan and the Kyrgyz Republic. Положительный опыт такого рода взаимодействий имеется в нашем регионе, в частности в Таджикистане и в Кыргызской Республике.
In 2012, global assessments are planned in Belarus, Georgia, the Republic of Moldova and Tajikistan. В 2012 году планируется провести всестороннюю оценку в Беларуси, Грузии, Республике Молдова и Таджикистане.
Prejudicial traditional practices are almost non-existent in Tajikistan. В Республике Таджикистан в целом вредные традиционные привычки отсутствуют.
These rules are applied if the foreign nationals and stateless persons not residing permanently in Tajikistan have not already been convicted in another State. Эти правила применяются, если иностранные граждане и лица без гражданства, не проживающие постоянно в Республике Таджикистан, не были осуждены в другом государстве.
Tajikistan is taking steps to eliminate offences against the person and the use of torture or cruel treatment. В Республике Таджикистан принимаются меры по ликвидации преступлений против личности, применения пыток, истязаний.
An HIV/AIDS Act has been adopted in Tajikistan to combat that disorder. В Республике Таджикистан принят Закон «О противодействии вирусу иммунодефицита человека и синдрому приобретенного иммунодефицита».
This was integrated into Tajikistan's programme for combating the HIV/AIDS epidemic. Она была интегрирована в программу противодействия эпидемии ВИЧ/СПИДа в Республике Таджикистан.
In addition, two countries, Tajikistan and the former Yugoslav Republic of Macedonia, are scheduled to undergo a review. Кроме того, уже запланировано проведение обзора еще по двум странам, т.е. Таджикистану и бывшей югославской Республике Македония.
migration in Tajikistan 6 - 12 4 в сфере трудовой миграции в Республике Таджикистан 6-12 6
Tajikistan has no laws restricting the activities of such associations. В Республике Таджикистан нет законов, ограничивающих деятельность общественных объединений.
Stabilization of the situation in Tajikistan and the cessation of hostilities in Afghanistan facilitated the conclusion of the active phase of UNHCR operations in Uzbekistan. Стабилизация ситуации в Таджикистане и окончание боевых действий в Афганистане способствовали завершению активной фазы деятельности УВКБ в Республике.
A pilot has been initiated in Bangladesh, China, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Tajikistan and Yemen. Этот экспериментальный проект начал осуществляться в Бангладеш, Демократической Республике Конго, Йемене, Китае, Таджикистане и Эфиопии.
Part 2 of the Act governs the basic rights, freedoms and obligations of foreign citizens in Tajikistan. В разделе 2 данного Закона содержится регламентация основных прав, свобод и обязанностей иностранных граждан в Республике Таджикистан.
Legislation in Tajikistan provides for the equal participation of men and women in shaping and implementing State policy. В Республике Таджикистан на законодательном уровне предусмотрено равноправное участие мужчин и женщин в формировании и осуществлении государственной политики.
The legal protection and social welfare of women in Tajikistan is one of the priority areas of State socio-economic policy. Правовая обеспеченность и социальная защита женщин в Республике Таджикистан является одним из приоритетных направлений в социально - экономической политике государства.
In Tajikistan a favourable trend may be noted towards the formation of families founded on traditional patterns of marriage and family relations. В Республике Таджикистан отмечается благоприятная тенденция формирования семьи, в основе которой лежат традиционные нормы брачно-семейных отношений.
The family in Tajikistan is the primary cell of society and enjoys special protection on the part of the State. Семья в Республике Таджикистан является первичной ячейкой общества и находится под особой защитой государства.
Tuberculosis is also one of the most acute problems in Tajikistan. Проблема туберкулеза также является одной из самых острых проблем в Республике Таджикистан.
These circumstances have arisen in Tajikistan with respect to other conventions but not to the Covenant. Подобные факты в Республике Таджикистан имели место по другим конвенциям, а по МПЭСКП отсутствуют.
Pensions paid in Tajikistan increase every year in accordance with Presidential decrees. В Республике Таджикистан ежегодно повышаются размеры выплачиваемых пенсий в соответствии с указами Президента Республики Таджикистан.
Effective measures undertaken in Tajikistan to combat people trafficking include: Эффективные меры, предпринятые в нашей республике в борьбе с торговлей людьми, являются:
Houses of forced migrants in Tajikistan were returned up to 1999. В Республике Таджикистан жилье вынужденных мигрантов были возвращены до 1999 года.
All records of minefields laid by Russian frontier troops have been handed over to Tajikistan. В настоящее время все формуляры установленных минных полей от российских пограничников переданы Республике Таджикистан.