| On returning to Sydney in 1937 he assumed command of the 5th Infantry Brigade. | После возвращения в 1937 году в Сидней Морсхед стал командующим 5-й пехотной бригадой. |
| He returned to Sydney FC to take part in a friendly against Everton in 2010. | Йорк вернулся в «Сидней», чтобы принять участие в товарищеском матче против «Эвертона» в 2010 году. |
| In his first season they finished seventh and then runners-up in 1982 on goal difference to Sydney Croatia. | В его первом сезоне они финишировали седьмым, а затем заняли второе место в 1982 году, уступая по разнице голов Сидней Юнайтед. |
| ARBS 2006 was held on August 14-16 at Sydney Convention & Exhibition Centre in Darling Harbour, Sydney, Australia. | ARBS 2006 состоялась с 14-16 августа на съезде в Сиднее & Выставочный Центр в Гавани Дарлинг, Сидней, Австралия. |
| The concert on October 3, 2005 at the Sydney SuperDome was filmed for the official DVD release Live from Sydney to Vegas. | «Don't Phunk With My Heart» «Let's Get It Started» Концерт, данный 3 октября 2005 года в спортивном комплексе Sydney SuperDome (Сидней), был снят для официального DVD «Live from Sydney to Vegas». |
| Mum moved us to Sydney to be near you, and you never visit. | Мама переехала в Сидней, чтобы быть ближе к тебе, а ты к ней даже не заходишь. |
| We're definitely not going to Sydney. | Мы, определенно, не едем в Сидней. |
| Well, they're old-school, money, Sydney with certain expectations. | Ну, они старой школы, деньги, Сидней, определенные ожидания. |
| No point in going home to my... my broken life in Sydney. | Нет смысла возвращаться в мою... мою сломанную жизнь в Сидней. |
| I get my book sold, you get a trip to Sydney. | Мой книга будет распродана, а ты съездишь в Сидней. |
| It's a bit like when I moved from New York to Sydney. | Это немного похоже на то, когда я переехала из Нью-Йорка в Сидней. |
| 'Accessing...' Paris, Sydney, Beijing. | 'Получаю доступ...' Париж, Сидней, Пекин. |
| The report of the Voorburg Group on CPC was approved at its ninth meeting (Sydney, October 1994). | Доклад Ворбургской группы по КОП был утвержден на ее девятом заседании (Сидней, октябрь 1994 года). |
| 1957-1962: Practice as Barrister, Sydney and London | 1957-1962 годы: Практика в качестве барристера, Сидней и Лондон. |
| Delegate at the Second International Conference of High Court Judges (Sydney, May 1980). | Делегат второй Международной конференции судей верховных судов (Сидней, май 1980 года). |
| 26-28 April 1995 Global Cultural Diversity Conference, Sydney, Australia | 26-28 апреля 1995 года: Глобальная конференция по культурному разнообразию, Сидней, Австралия |
| Australia warmly welcomes all countries to Sydney to compete in the 2000 Summer Olympic and Paralympic Games. | Австралия радушно приглашает представителей всех стран в Сидней для участия в летних Олимпийских играх и Пара-олимпийских играх 2000 года. |
| August 1995 Provision of delegation to Australian Human Rights Commission seminar on racial discrimination, Sydney | Август 1995 года: направление делегации на семинар по вопросам расовой дискриминации под эгидой австралийской Комиссии по правам человека, Сидней |
| 5 October 1995 Attendance at National Advisory Committee on implementation of Indigenous Decade, Sydney | 5 октября 1995 года: участие в заседании Национального консультативного комитета по осуществлению Десятилетия коренных народов, Сидней |
| 2.3 On 25 December 1997, the complainant reached Sydney, Australia, via Thailand, without valid documentation. | 2.3 25 декабря 1997 года заявитель прибыл в Сидней, Австралия, через Таиланд, не имея необходимых документов. |
| Sydney Sussex College, Cambridge, United Kingdom, 1972 (summer course). | Сидней Сассекс Колледж, Кембридж (Соединенное Королевство), 1972 год (летний курс). |
| Meeting of the team on the occasion of the third International Wildland Conference, Sydney, Australia from 4 to 8 October 2003. | Совещание группы по случаю третьей Международной конференции по лесным пожарам, Сидней, Австралия, 4-8 октября 2003 года. |
| Speaker at the 1st World Congress on Family Law (Sydney) | 1994 год - выступление на 1-м Всемирном конгрессе по семейному праву (Сидней). |
| Human Development Indicators - University of New South Wales, Sydney consultation | Консультации по вопросам, касающимся показателей развития на благо человека, в Университете Нового Южного Уэльса, Сидней |
| During the current reporting period he visited Brussels, London, Paris, Prague, Strasbourg, Sydney, Vienna and Washington. | В течение нынешнего отчетного периода он посетил Брюссель, Лондон, Париж, Прагу, Страсбург, Сидней, Вену и Вашингтон. |