On returning to Sydney in 1937 he assumed command of the 5th Infantry Brigade. |
После возвращения в 1937 году в Сидней Морсхед стал командующим 5-й пехотной бригадой. |
He returned to Sydney FC to take part in a friendly against Everton in 2010. |
Йорк вернулся в «Сидней», чтобы принять участие в товарищеском матче против «Эвертона» в 2010 году. |
In his first season they finished seventh and then runners-up in 1982 on goal difference to Sydney Croatia. |
В его первом сезоне они финишировали седьмым, а затем заняли второе место в 1982 году, уступая по разнице голов Сидней Юнайтед. |
ARBS 2006 was held on August 14-16 at Sydney Convention & Exhibition Centre in Darling Harbour, Sydney, Australia. |
ARBS 2006 состоялась с 14-16 августа на съезде в Сиднее & Выставочный Центр в Гавани Дарлинг, Сидней, Австралия. |
The concert on October 3, 2005 at the Sydney SuperDome was filmed for the official DVD release Live from Sydney to Vegas. |
«Don't Phunk With My Heart» «Let's Get It Started» Концерт, данный 3 октября 2005 года в спортивном комплексе Sydney SuperDome (Сидней), был снят для официального DVD «Live from Sydney to Vegas». |
Mum moved us to Sydney to be near you, and you never visit. |
Мама переехала в Сидней, чтобы быть ближе к тебе, а ты к ней даже не заходишь. |
We're definitely not going to Sydney. |
Мы, определенно, не едем в Сидней. |
Well, they're old-school, money, Sydney with certain expectations. |
Ну, они старой школы, деньги, Сидней, определенные ожидания. |
No point in going home to my... my broken life in Sydney. |
Нет смысла возвращаться в мою... мою сломанную жизнь в Сидней. |
I get my book sold, you get a trip to Sydney. |
Мой книга будет распродана, а ты съездишь в Сидней. |
It's a bit like when I moved from New York to Sydney. |
Это немного похоже на то, когда я переехала из Нью-Йорка в Сидней. |
'Accessing...' Paris, Sydney, Beijing. |
'Получаю доступ...' Париж, Сидней, Пекин. |
The report of the Voorburg Group on CPC was approved at its ninth meeting (Sydney, October 1994). |
Доклад Ворбургской группы по КОП был утвержден на ее девятом заседании (Сидней, октябрь 1994 года). |
1957-1962: Practice as Barrister, Sydney and London |
1957-1962 годы: Практика в качестве барристера, Сидней и Лондон. |
Delegate at the Second International Conference of High Court Judges (Sydney, May 1980). |
Делегат второй Международной конференции судей верховных судов (Сидней, май 1980 года). |
26-28 April 1995 Global Cultural Diversity Conference, Sydney, Australia |
26-28 апреля 1995 года: Глобальная конференция по культурному разнообразию, Сидней, Австралия |
Australia warmly welcomes all countries to Sydney to compete in the 2000 Summer Olympic and Paralympic Games. |
Австралия радушно приглашает представителей всех стран в Сидней для участия в летних Олимпийских играх и Пара-олимпийских играх 2000 года. |
August 1995 Provision of delegation to Australian Human Rights Commission seminar on racial discrimination, Sydney |
Август 1995 года: направление делегации на семинар по вопросам расовой дискриминации под эгидой австралийской Комиссии по правам человека, Сидней |
5 October 1995 Attendance at National Advisory Committee on implementation of Indigenous Decade, Sydney |
5 октября 1995 года: участие в заседании Национального консультативного комитета по осуществлению Десятилетия коренных народов, Сидней |
2.3 On 25 December 1997, the complainant reached Sydney, Australia, via Thailand, without valid documentation. |
2.3 25 декабря 1997 года заявитель прибыл в Сидней, Австралия, через Таиланд, не имея необходимых документов. |
Sydney Sussex College, Cambridge, United Kingdom, 1972 (summer course). |
Сидней Сассекс Колледж, Кембридж (Соединенное Королевство), 1972 год (летний курс). |
Meeting of the team on the occasion of the third International Wildland Conference, Sydney, Australia from 4 to 8 October 2003. |
Совещание группы по случаю третьей Международной конференции по лесным пожарам, Сидней, Австралия, 4-8 октября 2003 года. |
Speaker at the 1st World Congress on Family Law (Sydney) |
1994 год - выступление на 1-м Всемирном конгрессе по семейному праву (Сидней). |
Human Development Indicators - University of New South Wales, Sydney consultation |
Консультации по вопросам, касающимся показателей развития на благо человека, в Университете Нового Южного Уэльса, Сидней |
During the current reporting period he visited Brussels, London, Paris, Prague, Strasbourg, Sydney, Vienna and Washington. |
В течение нынешнего отчетного периода он посетил Брюссель, Лондон, Париж, Прагу, Страсбург, Сидней, Вену и Вашингтон. |