| I want to go swimming with you guys tonight | Я хочу с вами сегодня плавать. |
| Why does the Grandma get to go swimming and I don't | Почему бабушка будет плавать, а я нет? |
| You're not going swimming in that? | Ты же не собираешься плавать в этом? |
| I'm begging you not to keep swimming when the sea is so rough. | говорю, что вам не надо больше плавать, потому что море слишком неспокойно. |
| I mean, a shark can't stop swimming or it'll blow up. | Акула не может прекратить плавать, иначе ей крышка! |
| It used to be, We're going swimming. | Обычно происходит так: "Мы идем плавать." |
| You've got exactly ten seconds to tell me what you're doing in this swamp, or you'll be swimming with those two mandroids. | У тебя есть ровно десять секунд, чтобы сказать мне, что ты делашь на этом болоте, или ты будешь плавать с этими двумя человеко-дроидами. |
| Clearly, his father would do whatever it takes to cover for him so he can keep on swimming. | Конечно, его отец сделает все, что может, чтобы покрыть его, таким образом. он может продолжать плавать. |
| You know what swimming is, don't you? | Ты же знаешь, что такое плавать? |
| She'll be conscious in a day, up and about in three - no swimming for a week. | Придёт в себя через день, ...будет на ногах через три неделю не плавать. |
| They were actually singing, "You're not swimming any more!" | Они скандировали: "Вы больше не будете плавать!" |
| It hurts to keep swimming knowing there's no future, doesn't it? | Это ранит - продолжать плавать, зная, что нет никакого будущего, разве нет? |
| Come on, Tolya, work, or you'll be swimming in your paths for ages | Толя, ты давай, работай, а то ты по тропинкам сто лет будешь плавать |
| Manny you teach to swim by throwing him in the pool, but the dog gets swimming lessons? | Ты учил плавать Мэнни, бросив его в бассейн, но собаке нужны уроки по плаванию. |
| Are you still teaching the kids at the swimming baths, Kate? | Ты всё так же учишь детей плавать в бассейне, Кейт? |
| He, in fact - there is a story that when he wanted to learn how to swim, he read a book, a treatise on swimming - then dove into the ocean. | Он, вообще - была история о том, как он хотел научиться плавать, он просто прочитал книгу, учебник по плаванию - и сразу же прыгнул в воду. |
| While they are swimming to land (choosing to swim to Oakland instead of San Francisco because they "aren't made of money"), they are picked up by a French freighter and are brought to France. | Пока они плывут к суше (предпочитая плавать в Окленде, а не в Сан-Франциско, потому что они «не сделаны из денег»), их подхватывает французский грузовой корабль и вывозится во Францию. |
| Can not you change your clothes, As a normal person, To put on swimming trunks, to swim? | Ты что, не можешь переодеться, как нормальный человек, надеть плавки, плавать? |
| Just keep swimming, swimming, swimming | Плавать. Плавать, плавать, плавать. |
| He, in fact - there is a story that when he wanted to learn how to swim, he read a book, a treatise on swimming - then dove into the ocean. | Он, вообще - была история о том, как он хотел научиться плавать, он просто прочитал книгу, учебник по плаванию - и сразу же прыгнул в воду. |
| So you don't remember anything at all but beetles swimming, that's what sticks in there? | Значит ты ничего не помнишь, но о умении жуков плавать почему-то запомнил? |
| This whole thing came to a head because last Wednesday he was supposed to go swimming with the varsity club. Instead, he went down to the beach with some faculty wives. | Мне пришло это в голову, потому что в прошлую среду он должен был идти плавать со школьным спортивным клубом, а вместо этого он пошёл на пляж, к жёнам преподавателей! |
| You still have swimming. | И ты всё ещё можешь плавать. |
| Because I dislike swimming alone. | Потому что я не люблю плавать одна. |
| Bicycle or running, swimming. | На велике кататься, бегать, плавать. |