Английский - русский
Перевод слова Swimming

Перевод swimming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плавание (примеров 172)
Tennis, swimming, classical music. Теннис, плавание, классическая музыка.
These include boxing, judo, weightlifting, swimming and board sailing. Сюда относятся бокс, дзюдо, тяжелая атлетика, плавание и виндсерфинг.
That's why you never took swimming lessons with us. Поэтому ты не ходила с нами на плавание.
Other popular sports include handball, cycling, sailing sports, badminton, ice hockey, swimming and recently also golf. Другие популярные виды спорта в Дании - это гандбол, велосипедный спорт, парусный спорт, бадминтон, хоккей, плавание, а с недавнего времени и гольф.
And I really hate swimming. И я ненавижу плавание.
Больше примеров...
Плавать (примеров 200)
You know it's not good for you to go swimming. Ты знаешь, что для тебя это не хорошо идти плавать.
This whale is capable of very fast swimming, particularly when startled. Этот дельфин способен очень быстро плавать, особенно когда испуган.
You actually went swimming. Ты действительно ходила плавать.
So I was really excited to go swimming. Мне очень нравилось плавать.
Ruth Smith liked to swim in the sea, but one day she drowned while swimming in Vágsfjrur. Рут Смит с детства любила плавать в море, но однажды утонула во время купания в фьорде.
Больше примеров...
Плавательный (примеров 11)
In March 1969, the Harold Holt Memorial Swimming Centre was opened in suburban Melbourne. В марте 1969 года открылся плавательный центр имени Гарольда Холта в пригороде Мельбурна.
Swimming Stadium Podolí ČSTV is located 500 meters from Hotel Bohemians. Плавательный стадион Подоли расположен в 500 метрах от гостиницы Bohemians.
Thursday afternoon swimming club. По Четвергам плавательный клуб.
Located on the popular promenade, a 5-minute walk from central Sliema, this hotel offers well-equipped rooms and apartments, supported by varied leisure facilities that include a rooftop swimming... Этот отель с хорошо оборудованными номерами и апартаментами, а также различными удобствами для отдыха, включая плавательный бассейн на крыше, находится на популярной набережной, в 5 минутах ходьбы от...
"Floating establishment": any floating installation not normally intended to be moved, such as a swimming bath, dock, jetty or boathouse; «Плавучая установка» - любое плавучее сооружение, обычно не предназначенное для движения, такое как плавательный бассейн, док, дебаркадер или лодочная станция.
Больше примеров...
Бассейне (примеров 49)
Well, it's like swimming with sharks out there. На улице как в бассейне с акулами.
Most of their medals were won in swimming. Наибольшее количество медалей было завоёвано в плавательном бассейне.
I'd love to watch you swimming in our pool. Я с удовольствием посмотрю, как ты плаваешь в бассейне.
And swimming baths can be a real treat for the eyes if the builders have gone to the trouble. "You have the surface of the water in pools instead of a floor." И плавательные бассейны могут быть настоящим удовольствием для глаз, если строители возьмут на себя такой труд. "Вместо пола в бассейне у вас поверхность воды".
The little cousins are swimming in the pond. Маленькие племянницы Плавают в бассейне.
Больше примеров...
Купаться (примеров 111)
Always wait one hour after eating before swimming. После еды следует выждать час перед тем, как купаться.
Just as long as I don't have to go swimming... Только если купаться не надо.
She loved swimming, sailing, canoeing, and was interested in science at an early age. Она любила купаться в море, плавать на лодке и байдарке и с ранних лет интересовалась наукой.
Shall we go swimming now? Теперь мы пойдём купаться?
I can't ever remember enjoying swimming in England untilJune, can you? Я не припомню, чтобы в Англии можно было купаться до июня, а вы?
Больше примеров...
Поплавать (примеров 81)
After that, I took him swimming and he fell apart. А потом я взял его поплавать и он распался на куски.
The one where they invited you over to go swimming. Та, где они пригласили тебя поплавать.
He went swimming at the town pool. Он пришел поплавать в городском бассейне.
You can relax and indulge in massage, sauna or swimming in Grand Hotel Praha all year round. В «Грандотеле-Прага» можно побаловать себя в сауне, поплавать в бассейне, принять сеанс массажа и других оздоровительных процедур.
And now I love swimming. I can't wait to go swimming. И теперь я люблю плавать, я жду с нетерпением, когда я смогу поплавать.
Больше примеров...
Купание (примеров 21)
Our MTB tours can include swimming, hiking, wine or local food tasting, visiting of caves, gorges, monasteries, Byzantine churches, castles or ancient sites. Наши путешествия могут включать в себя купание, пешие переходы, дегустация вин и местных блюд, посещение пещер, ущелий, монастырей, православных церквей, замков и старинных городов.
During this day you have various options: you can combine swimming in the Libyan sea at MATALA with visiting of the hippy caves. Этот день вы сможете провести так, как захотите: вы можете совместить купание в Ливийском море в г.МАТАЛА с посещением пещер хиппи.
Although originally permitted, swimming was banned in September 1952 and a ban on motorized boats followed in 1958. Однако в 1952 году в водохранилище было запрещено купание, в 1958 году последовал запрет на использование моторных судов мощностью более 10,5 лошадиных сил.
MOGADISHU - One of my earliest childhood memories is of swimming in a small gully near my grandmother's home in Yaaq Bari Wayne, a dusty collection of tin-roofed adobe buildings huddled together in the plains of southern Somalia's Bay region. МОГАДИШО - Одно из самых моих ранних воспоминаний детства - купание в небольшом овражке возле дома моей бабушки в Яак Бари Уэйне, пыльном скопище покрытых лужёным железом саманных домиков, жмущихся друг к другу на равнинах в южной части региона Бэй.
Those swimming breaks really cut into the day, don't they? На купание уходит много времени, правда?
Больше примеров...
Бассейна (примеров 17)
I always said hello after swimming. После бассейна я всегда заходила поздороваться.
For the last stuff, I had to build my own machine - to make this swimming pool-shaped hole underneath the device. Для последнего этапа мне пришлось построить свою собственную машину - чтобы сделать это отверстие в форме бассейна под устройством.
We just went swimming. Мы только из бассейна.
Leonard would never go swimming in public without his swim shirt. Леонард ни за что не стал бы плавать при людях без своей майки для бассейна.
And everyone's at the swimming hole having fun, and Matt is there. И все на вечеринке у бассейна, И Мэтт там.
Больше примеров...
Плавает (примеров 57)
Xiao Peng is really good at swimming, and she excels in academics. Сяо Пэн отлично плавает, лучше всех.
I feel as if I'm swimming in the music. Выглядит это так, будто он плавает в песке.
Okay, first off, a lion swimming in the ocean? Так, во-первых, лев? плавает в океане?
It's swimming around us. Оно плавает вокруг нас.
So the salamander swims by doing what's called an anguilliform swimming gait, so they propagate a nice traveling wave of muscle activity from head to tail. Поэтому саламандра плавает подобно угрю, поэтому получается волна из-за движения мускулов от головы до хвоста.
Больше примеров...
Плыть (примеров 44)
He was struggling swimming with the money so Holgate took it. Ему было трудно плыть с деньгами, поэтому их взял Холгейт.
Which is what I was swimming through. Через что мне как раз пришлось плыть.
If I eat any more I'll be swimming in two lanes. Если я съем еще что нибудь я буду плыть по двум дорожкам
What, swimming to an island you can't see? Да, плыть к острову, которого даже не видно?
But swimming in your water's something spirit-u-Al Но как божественно плыть в твоём мире.
Больше примеров...
Плавал (примеров 39)
While I was swimming, I passed by a squirrel. Однажды, когда я плавал, я перегнал белку.
He was swimming in these waters long before you were born. Он плавал в этих водах задолго до вашего рождения.
Roger Goodell just said that... Justin Strzelczyk may have gotten his concussion swimming. Роджер Гуделл только что сказал, что Джастин Стржельчик мог получить сотрясение, когда плавал.
Well, I was swimming at the club and one of the boys had to do it. Я плавал в клубе, и один из ребят завязал ее.
He was swimming in the Jordan river, we were in the dead sea, we were hiking. Он плавал в Иордане, мы были у Мёртвого моря, ходили на экскурсии.
Больше примеров...
Плавают (примеров 34)
Its organs are swimming in the stuff. Его органы просто плавают в этой дряни.
How many fish you have and how fast they're swimming. Сколько у тебя рыбок и как быстро они плавают.
It's not a dinosaur; it's a whale, animals as big as office buildings still swimming around out there in our ocean. Это не динозавр, это - кит, животные большие, как офисные здания, всё ещё плавают там, в нашем океане.
Goldfish swimming inside the walls? Рыбки плавают внутри стен?
It's when I first got to know fish swimming in something other than lemon slices and butter. Именно тогда я узнала, что рыбы плавают не только с дольками лимона и в масле.
Больше примеров...
Плаваю (примеров 26)
I've been swimming in this water since I was born. Плаваю в этих водах с рождения.
We have a pool in there and an instructor, and I go in swimming every day. У нас есть бассейн, и инструктор, и я плаваю каждый день.
I'm not very good at swimming. Я не очень хорошо плаваю.
I'm swimming in the ocean. Я плаваю в океане.
And I'm swimming in it. И я в них плаваю.
Больше примеров...
Плавали (примеров 24)
We were probably swimming there at the same time. Мы, наверное, в одно время там плавали.
The pasta was literally swimming in butter. Макароны буквально плавали в масле.
They'd been hiking and swimming. Они гуляли и плавали.
There they were, both swimming, the man and the bear. Так они и плавали там вдвоем: полицейский и медведь!
Out with Dino. Swimming. С Дино, мы плавали.
Больше примеров...
Плавала (примеров 24)
And there were fish from the ocean swimming in some of the streets of Miami Beach and Fort Lauderdale and Del Rey. Так там океанская рыба плавала по улицам Майами-Бич, Форт-Лодердейла и Делрея.
When you were swimming, you thrived on them, right? Когда ты плавала, ты процветала на них, не так ли?
No, I've been swimming. Нет, я плавала.
You've been out swimming with Dino? Ты плавала вместе с Дино?
So, if Ms. littlejohn went swimming in a chlorinated pool, after she'd handled the book positively doused with touch DNA, would that eliminate any effects of touch DNA on her body? Итак, если мисс Литлджон плавала в хлорированном бассейне, после того как держала в руках книгу, предположительно содержащую ДНК, переданную прикосновением, разве это не смыло бы чужеродную ДНК с ее тела? - Совершенно верно.
Больше примеров...