| I do mind you going swimming in it. | Меня беспокоит, что ты в нём плавала. |
| Tomoko didn't go swimming after she got the shot. | Томоко не плавала после того, как сделала укол. |
| She was swimming in the pool in the YMCA when it happened. | Она плавала в бассейне, когда это произошло. |
| And there were fish from the ocean swimming in some of the streets of Miami Beach and Fort Lauderdale and Del Rey. | Так там океанская рыба плавала по улицам Майами-Бич, Форт-Лодердейла и Делрея. |
| Well, I went swimming at Elizabeth's. You should have come. | А я плавала у Элизабет, надо было тебе зайти. |
| I felt as if some very tiny, cold, little fish was swimming in my veins. | Словно крошечная, ледяная рыбка плавала по моим венам. |
| When you were swimming, you thrived on them, right? | Когда ты плавала, ты процветала на них, не так ли? |
| We need to know where you and the passengers went, what you ate, drank, where you went swimming. | Нам нужно знать, где ты и пассажиры были, что ты ела, пила, где ты плавала. |
| But I suspect what we will find is that Paula went swimming after curfew, | Но я полагаю, что все, что мы найдем это то, что Паула плавала во время комендантского часа. |
| Swimming, I expect - or for a dare. | Плавала, наверное, на спор. |
| The fish was swimming in the water. | Рыба плавала в воде. |
| No, I've been swimming. | Нет, я плавала. |
| I was swimming with dolphins. | Я плавала с дельфинами. |
| Only we weren't swimming, we were flying. | А может не плавала. |
| You're swimming in my dress? | Ты плавала в моём платье? |
| I went swimming with one. | Я плавала с дельфином. |
| You've been out swimming with Dino? | Ты плавала вместе с Дино? |
| I haven't been swimming in so long. | Я так давно не плавала! |
| I've gone parachuting, swimming with dolphins, taken my pilot's license. | Я прыгала с парашютом, плавала с дельфинами, получила лётное удостоверение, |
| (Laughter) ls this what you were swimming into when you crossed the Channel? | Это то, через что ты плавала, пересекая канал? |
| So, if Ms. littlejohn went swimming in a chlorinated pool, after she'd handled the book positively doused with touch DNA, would that eliminate any effects of touch DNA on her body? | Итак, если мисс Литлджон плавала в хлорированном бассейне, после того как держала в руках книгу, предположительно содержащую ДНК, переданную прикосновением, разве это не смыло бы чужеродную ДНК с ее тела? - Совершенно верно. |
| Been a while since that minnow been swimming. | Давненько эта рыбешка плавала. |
| She was swimming when it happened. | Она плавала в бассейне, когда это произошло. |
| This dog's been swimming for days, and he stinks like a dead otter. | Эта собака плавала в течение нескольких дней, и он воняла, как мертвая выдра. |