I do mind you going swimming in it. |
Меня беспокоит, что ты в нём плавала. |
Tomoko didn't go swimming after she got the shot. |
Томоко не плавала после того, как сделала укол. |
She was swimming in the pool in the YMCA when it happened. |
Она плавала в бассейне, когда это произошло. |
And there were fish from the ocean swimming in some of the streets of Miami Beach and Fort Lauderdale and Del Rey. |
Так там океанская рыба плавала по улицам Майами-Бич, Форт-Лодердейла и Делрея. |
Well, I went swimming at Elizabeth's. You should have come. |
А я плавала у Элизабет, надо было тебе зайти. |
I felt as if some very tiny, cold, little fish was swimming in my veins. |
Словно крошечная, ледяная рыбка плавала по моим венам. |
When you were swimming, you thrived on them, right? |
Когда ты плавала, ты процветала на них, не так ли? |
We need to know where you and the passengers went, what you ate, drank, where you went swimming. |
Нам нужно знать, где ты и пассажиры были, что ты ела, пила, где ты плавала. |
But I suspect what we will find is that Paula went swimming after curfew, |
Но я полагаю, что все, что мы найдем это то, что Паула плавала во время комендантского часа. |
Swimming, I expect - or for a dare. |
Плавала, наверное, на спор. |
The fish was swimming in the water. |
Рыба плавала в воде. |
No, I've been swimming. |
Нет, я плавала. |
I was swimming with dolphins. |
Я плавала с дельфинами. |
Only we weren't swimming, we were flying. |
А может не плавала. |
You're swimming in my dress? |
Ты плавала в моём платье? |
I went swimming with one. |
Я плавала с дельфином. |
You've been out swimming with Dino? |
Ты плавала вместе с Дино? |
I haven't been swimming in so long. |
Я так давно не плавала! |
I've gone parachuting, swimming with dolphins, taken my pilot's license. |
Я прыгала с парашютом, плавала с дельфинами, получила лётное удостоверение, |
(Laughter) ls this what you were swimming into when you crossed the Channel? |
Это то, через что ты плавала, пересекая канал? |
So, if Ms. littlejohn went swimming in a chlorinated pool, after she'd handled the book positively doused with touch DNA, would that eliminate any effects of touch DNA on her body? |
Итак, если мисс Литлджон плавала в хлорированном бассейне, после того как держала в руках книгу, предположительно содержащую ДНК, переданную прикосновением, разве это не смыло бы чужеродную ДНК с ее тела? - Совершенно верно. |
Been a while since that minnow been swimming. |
Давненько эта рыбешка плавала. |
She was swimming when it happened. |
Она плавала в бассейне, когда это произошло. |
This dog's been swimming for days, and he stinks like a dead otter. |
Эта собака плавала в течение нескольких дней, и он воняла, как мертвая выдра. |