| All right, but no snails or Sushi or any of that stuff. | Ладно, только никаких улиток или суши, и тому подобной гадости. |
| What could be more important than Sushi? | Что может быть важнее, чем суши? |
| Look, I'm meeting them at Sushi on McKinney at 7:00. | Так вот, в 19:00 я встречаюсь с ними за суши на Маккинни. |
| Sushi's popularity spread quickly to New York... and then spread to Europe. | Суши быстро стали популярны в Нью Йорке и затем в Европе. |
| Sadly, the deciding vote is from my old city council mate and human equivalent of gas station Sushi, Jeremy Jamm. | К сожалению, решающий голос принадлежит моему старому коллеге по городскому совету и человеческому эквиваленту суши с бензоколонки, Джереми Джемму. |
| I don't trust Sushi, Mexican gives me gas, and I already had a bloomin' onion today. | Я не верю суши, мексиканская кухня вызывает у меня газы, и я уже ела лук фри сегодня. |
| I'm good with anything but Sushi, all right? | Что угодно, кроме суши, хорошо? |
| If you're not too sick of fish, I suggest we find some leggy models and eat Sushi all day. | Если тебе не тошнит от рыбы, предлагаю найти пару длинноногих моделей и есть суши весь день. |
| I already drank the wine for you, and I ate the exotic cheese and the Sushi. | Я уже выпила за тебя вино, съела экзотический сыр и суши. |
| You like Sushi, beer, sweaty men in shorts? | Любите пиво, суши, потных мужчин в шортах? |
| Moshe "Sushi" Arieli (Idan Ashkenazi) - The school bully, but deep inside he is sensitive and thoughtful. | Моше «Суши» Ариэль (Идан Ашкенази) - задира, но в глубине души очень чувствительный. |
| I will stay with Sushi and the tortoises and look after them. | Нет. Я останусь с Суши и черепахами, буду их охранять. |
| Trust me, pre-show Sushi does not make up for what some of the stars like to put their crews through. | Поверь мне, предконцертные суши не стоят того, через что некоторые звёзды заставляют пройти свою команду. |
| Sushi, dancing salsa and Ciudad Lineal. | суши, сальса и Сьюдад Линеал. |
| Kenneth is our human Sushi platter, and I'm doing a dry run so everything will be perfect... | Кеннет - наша живая тарелка суши, и я провожу генеральный прогон, чтобы все было отлично. |
| From movie stars to construction workers, Sushi is what's for dinner. | Все, начиная со звёзд экрана, и заканчивая строителями, перешли на суши. |
| Sushi trays, kobe beef sliders, | Подносы с суши, говяжья нарезка кобэ, |
| Don't ever talk me into Sushi again! | Никогда больше не уговоришь меня на суши! |
| How about we get some Sushi from that place across the street? | Как насчет суши из того ресторанчика через дорогу? |
| Sushi or tapas, something where they're always bringing stuff to the table so you have something to talk about. | Суши или тапас, что-нибудь где всегда приносят всячину на стол, что бы у вас было о чем поговорить. |
| That's, like, the big, like, pirate ship filled with Sushi? | Она похожа на большой пиратский корабль, наполненный суши? |
| I texted her from your phone, told her that you had some bad Sushi and you'll call her in the morning. | Я уже отправил ей смс-ку с твоего телефона, сказал ей, что ты съел испорченный суши и позвонишь ей утром. |
| Even so, this is no more egregious than what Miss Kaswell presented... the horse, the brains, the Sushi knives. | Даже если и так, то все равно это так же очевидно, как и то, что Мисс Кэсвелл представила... лошадь, мозги, ножи для суши. |
| Any time somebody says they had a bad experience with Sushi, it's safe to assume they got sick from it. | Каждый раз, когда кто-то говорит, что имел плохой опыт с суши, можно с уверенностью предположить, что они отравились ими. |
| "Devoured tuna roll." Hashtag "Sushi obsessed." | "Поглощенные суши с тунцом". |