| Better run, Roly's sushi looks like it's coming up for an encore. | Побегу, кажется, его суши опять просятся наружу |
| I don't care about the sushi. I just want to yell at customers when they walk in the door. | Мне наплевать на суши я просто хочу орать на покупателей когда они входят |
| The sushi and prices vary... depending on what's available at the market. | Суши и цены на них различаются... в зависимости от того, что из продуктов есть на рынке. (на что сезон) |
| Can one of you help me with the rest of this sushi so that I can dump it in the neighbor's pool? | Кто-нибудь может мне помочь с этими суши, чтобы я смогла выбросить их в бассейн соседей? |
| The yellow tail sashimi, two pieces of salmon sushi and a spicy tuna hand roll. | Две сашими с криветками и острые суши с лососем и тунцом |
| I like sushi, fruit bats and long car rides. | Суши, летучих мышей и кататься на машине |
| Having sushi with a pile of paperwork by your side? | На столе суши и куча бумаг. |
| 'Cause we had sushi yesterday, but I feel fine. | Мы вчера ели суши, но Я... Я чувствую себя хорошо |
| In dreams I would have visions of sushi. | Во сне я бы видел так много разных суши |
| Listen, you're a classy lady and a great sushi fighter, but you're going in the box. | Слушай, ты шикарная женщина и здорово кидаешься суши, но тебе пора в сундук! |
| Wait, Dr. Sonya doesn't let you have sushi, does she? | Подожди, Доктор Соня ведь не позволила тебе есть суши, не так ли? |
| So we're looking for a sushi chef. | Так мы что, ищем специалиста по суши? |
| These things are trying to make sushi out of us, and we have to play nice. | Эти твари пытались сделать из нас суши, а мы будем с ними нежными и ласковыми? |
| She just... changed the subject, right away... like I had said something nasty, something... inappropriate at the table... with all that sushi. | Она просто сменила предмет разговора, как будто я сказал что-то вульгарное, что-то неуместное за столом со всеми этими суши. |
| I'm... poor enough, I can't even afford sushi, you know? | Я настолько беден, что не могу позволить себе суши. |
| Would you still like to get a little bit of sushi? | Но ты все еще хочешь суши? |
| Number Six, before you try on that kimono, why haven't you had any of this sushi? | Номер Шесть, прежде, чем ты примеришь это кимоно, почему бы тебе не поесть эти суши? |
| Why not go so far as to say you're eating sushi, you rascal! | Почему бы не пойти ещё дальше и не сказать, что ты ешь суши, ты, балбес! |
| I miss the Internet, I miss my cell phone, I miss texting, I miss sushi. | Скучаю по интернету, скучаю по мобильнику, скучаю по смскам, скучаю по суши. |
| Last night I had a dream I was eating sushi, and when I asked what kind of fish was in it, the waiter said it was human flesh, and I liked it. | Прошлой ночью мне снился сон, как я ем суши, и я спросил официанта, какая рыба в них, и он ответил, что это плоть человека, и мне понравилось. |
| Sushi may never reach that level again. | Суши, возможно, никогда больше не достигнут этого уровня. |
| And I don't think we have to worry about Sushi. | И вряд ли стоит переживать из-за суши. |
| Then she moved to Seattle, and then Andre asked me out for Sushi... | Затем она переехала в Сиэттл, тогда Андрэ пригласил меня поесть Суши... |
| Everybody got a trophy, and you all went for Sushi afterwards. | Все получали приз, а потом шли в суши. |
| It's the best Sushi in the bay area. | Это лучшее суши здесь на побережье. |