Since China's multilateral surplus is the economic issue and many countries are concerned about it, the US should seek a multilateral, rules-based solution. Imposing unilateral duties after unilaterally labeling China a "currency manipulator" would undermine the multilateral system, with little payoff. |
Поскольку многосторонний профицит Китая является важной экономической проблемой, которой озабочены многие страны, США должны найти многостороннее решение, основанное на конкретных правилах. |
The Maastricht Treaty and the Stability and Growth Pact might more appropriately be called the Instability and Non-growth Pact: before the crisis, Spain and Ireland had had a fiscal surplus and a low debt-GDP ratio. |
Маастрихтский договор и Пакт о стабильности и росте было бы уместнее назвать «пактом нестабильности и отсутствия роста»: до кризиса Испания и Ирландия имели профицит бюджета и низкое соотношение долга к ВВП. |
The budget realized a surplus of BD 5.3 million in 2000, a surplus of BD 3.1 million in 2001, a deficit of BD 4.1 million in 2002, and a surplus of BD 13.6 million in 2003. |
В 2000 году профицит бюджета составил 5,3 млн. динаров и в 2001 году - 3,1 млн. динаров; в 2002 году был отмечен дефицит, составляющий 4,1 млн. динаров, а в 2003 году - вновь профицит на уровне 13,6 млн. динаров. |
According to the administering Power, a surplus of Cayman Island dollars (CI$) 116.1 million was recorded in 2006, in comparison to a surplus of CI$ 89.2 million in 2005, representing an increase in Government cash reserves. |
По данным управляющей державы, в 2006 году профицит бюджета составил 116,1 млн. долл. Каймановых островов, тогда как в 2005 году профицит был в 89,2 млн. долл. Каймановых островов. |
In 2012 total foreign assets amounted to NOK 7978 billion and liabilities to NOK 5007 billion, resulting in a net external surplus of NOK 2971 billion. |
В 2012 году совокупный объем иностранных активов составил 7978 млрд. норвежских крон, а обязательств - 5007 млрд. норвежских крон, т.е. чистый внешний профицит равнялся 2971 млрд. норвежских крон. |
From 1965 to 1982, Canada's total automotive trade deficit with the U.S. was $12.1 billion; this combined a surplus of around $28 billion worth of assembled vehicles and a deficit of around $40.5 billion in auto parts. |
С 1965 по 1982 гг. совокупный дефицит Канады в автомобильной торговле с США составлял 12,1 миллиарда $, включая внешнеторговый профицит по собранным автомобилям примерно на 28 миллиардов $ и дефицит по автомобильным деталям примерно на 40,5 млрд $. |
In a "now you see it, now you don't" move only a magician should love, the $3 trillion, ten year (non social security) US budget surplus was - in a matter of months - converted into a gaping |
Одним движением «сейчас вы это видите, а сейчас - нет», которое могло бы понравиться только фокуснику, бюджетный профицит США в З триллиона долларов на десять лет (без социального страхования) - всего за несколько месяцев превратился в огромный |
Revenues of the federal budget for 2010 are planned at 11.733 trillion rubles (19.8% of the GDP), expenditures - at 10.320 trillion rubles (17.4% of the GDP), surplus - at 1.413 trillion rubles (2.4% of the GDP). |
Доходы федерального бюджета РФ в 2009 году запланированы в размере 10,927 трлн рублей (21,2% ВВП), расходы - 9,025 трлн рублей (17,5% ВВП), профицит бюджета - 1,902 трлн рублей (3,7% ВВП). |