Английский - русский
Перевод слова Surface
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Surface - Площадь"

Примеры: Surface - Площадь
The surface of the Republic of Albania territory is 28,748 km2. Республика Албания имеет общую площадь 28748 км2.
The secretariat presented the pictures of common and powdery scab whose surface area had been confirmed by the secretariat as being consistent with the Standard's tolerances of 33.3 and 10 per cent of tuber surface area coverage, respectively. Секретариат представил фотографии парши обыкновенной и порошистой, площадь поражения которой была подтверждена секретариатом в качестве соответствующей допускам Стандарта, составляющим соответственно 33,3% и 10% поверхностей клубней.
If spaces are between 0.40 m and 0.49 m, the surface area of the suction well shall not exceed 0.5 m2. В случае расстояний от 0,40 м до 0,49 м площадь поперечного сечения колодца не должна превышать 0,50 м2.
92 sq.m is the display surface of each of the 2 giant LED screens. 92 кв. м - площадь каждого из 2-х светодиодных экранов-табло.
Cambodia, with a surface area of 181,035 km2, is situated in South-East Asia. З. Площадь Камбоджи, расположенной в Юго-Восточной Азии, занимает 181035 км2.
The area has a diameter of about 200 m and a surface of about 30,000 m2, with approximately 100 buildings totally destroyed. Этот район составляет в диаметре примерно 200 метров и площадь 30000 квадратных метров, на которой приблизительно 100 зданий были полностью разрушены.
The Congo has a surface area of 342000 sq. km. Площадь Конго составляет 342 тыс. кв. км.
The Central African Republic has a surface area of some 623,000 square kilometres and an estimated voting population of some 1.5 million. Площадь территории Центральноафриканской Республики составляет порядка 623000 кв. км, а число избирателей оценивается приблизительно в 1,5 миллиона человек.
It has been estimated that there are approximately 120 million square metres of surface area potentially contaminated with mines and unexploded ordnance in Croatia. Согласно оценкам, площадь территории в Хорватии, где могут быть заложены мины и остались неразорвавшиеся боеприпасы, составляет примерно 120 миллионов квадратных метров.
The country's total surface area is 240,000 km2, 50,000 km2 of which is open water and swamp. Общая площадь страны составляет 240000 км2, из них 50000 км2 приходится на реки, озера и болота.
The country, which is largely covered by tropical rainforest has a surface area of approximately 163,820 square kilometers and is divided into ten administrative districts. Эта страна, которая в значительной степени покрыта тропическими лесами, имеет площадь около 163820 км2 и разделена на десять административных округов.
Any grid at the border between two municipalities is given the code of the municipality with the larger surface area in the grid. Всем квадратам, занимающим пограничное положение между двумя муниципалитетами, присваивается код того муниципалитета, которой занимает большую площадь квадрата.
In 40 years the Lake's surface area has shrunk from 25,000 square kilometers to less than 2,500. За 40 лет площадь озера уменьшилась с 25000 кв. км до менее 2500.
6.2.4.3. elements of which the surface area or the volume does not exceed respectively: 6.2.4.3 элементам, площадь поверхности или объем которых не превышает, соответственно:
The most common physical properties related to sorbent performance are surface area, pore size distribution and particle size distribution. Наиболее общими физическими свойствами, связанными с их поглощающей способностью, являются площадь поверхности, распределение размеров пор и распределение размеров частиц.
An estimated 568,000 hectares are currently irrigated, i.e. 30 per cent of the cultivated surface of the country (1,850,000 hectares). Согласно оценкам, площадь орошаемых земель составляет в настоящее время примерно 568000 гектаров или 30 % обрабатываемой площади страны (1850000 га).
They are to be separated from the tunnel by an airlock having a floor surface area of at least 5 m2. Они должны быть отделены от туннеля воздушным шлюзом, площадь поверхности пола которого должна составлять не менее 5 м2.
Forests, which cover around a third of the Earth's land surface or 3,866 million hectares, have declined by 2.4 per cent since 1990. Площадь лесов, на которые приходится около одной трети поверхности Земли или З 866 млн. гектаров, с 1990 года сократилось на 2,4 процента.
The total surface area of the dielectric zones is greater than that of the conductive zones. При этом суммарная площадь поверхности зон диэлектрика превышает площадь зон проводника.
A = total external surface area of shell in square metres А = общая площадь наружной поверхности корпуса в квадратных метрах;
We are oceanic States, and together we occupy a vast area of the Pacific Ocean that comprises almost a third of the entire surface of the earth. Мы - океанические государства, и наша общая территория занимает обширную площадь Тихого океана, на которую приходится почти треть всей поверхности Земли.
Total surface area of 19 Central Pacific guyots Общая площадь поверхности 19 гайотов центральной части Тихого океана
Total surface area of 19 guyots above 2,500 m water depth Общая площадь поверхности 19 гайотов при глубине водной толщи менее 2500 метров
skin defects of which the total area affected must not exceed one-quarter of the whole surface. дефекты кожицы, общая площадь которых не может превышать одной четверти всей поверхности плода.
Section 2 provides information relating to the area under application, which covers a total combined surface area of 74,830 square kilometres. В разделе 2 содержится информация о заявочном районе, который охватывает общую площадь 74830 кв2.