Each of the two areas has a total surface of 3,000 km2. |
Каждый из двух районов имеет общую площадь 3000 км2. |
The area under application covers a total surface of 6,000 km2. |
Заявочный район занимает общую площадь 6000 км2. |
The table below shows the number of hazardous waste disposal sites and their surface area. |
В приводимой ниже таблице показано количество мест удаления опасных отходов и их площадь. |
The surface area for these five suspected areas remains unknown. |
Площадь этих пяти подозрительных районов остается неизвестной. |
I used a clamp to split the stream in half, covering more surface area without increasing my time variable. |
Я использовал зажим чтобы разделить поток воды, он стал покрывать большую площадь и уменьшил затраты моего времени. |
Making wing profile thin they simultaneously increased its surface area. |
Сделав профиль крыла тонким, они одновременно увеличили его площадь. |
Since 2005. that surface has been multiplied by 100. |
Начиная с 2005-го, их площадь была увеличена на 100 акров... |
Its surface area in the summer shrinks year by year. |
Летом их площадь сжимается год от года. |
The final boundaries enclose a total surface area of 16.2 acres (6.6 hectares). |
В пределах окончательных границ общая площадь участка составляет 16,2 акра (6,6 га). |
The contaminated fields had a surface of 100 ha. |
Площадь загрязненных участков составляет 100 га. |
The regional coca surface continued to fall throughout 2003, due mainly to the sustained illicit crop eradication policy of Colombia. |
В 2003 году площадь культивирования коки в регионе продолжала сокращаться главным образом благодаря проводимой в Колумбии политике искоренения запрещенных к возделыванию наркотикосодержащих культур. |
The surface area of the Sudan covers all territory internationally recognized as Sudanese since 1956, amounting to 967,498 square miles. |
Площадь страны охватывает всю территорию, международно признанную за Суданом после 1956 года, и составляет 967498 квадратных миль. |
Cambodia, with a surface area of 181,035 km2, is situated in South East Asia in Indochina peninsula. |
Камбоджа, площадь которой составляет 181035 кв.км, расположена в Юго-Восточной Азии на полуострове Индокитай. |
The surface is 90 m2 each. |
Площадь каждого из них составляет 90 м2. |
The province of Darfur has a surface area of some 510,000 square kilometres, and the roads are difficult. |
Дарфурский регион занимает площадь примерно 510000 квадратных километров, а дороги труднопроходимы. |
The request further indicates that the surface area can be estimated by multiplying the minefield length by an average width of 20 metres. |
Запрос далее указывает, что площадь района можно оценить путем умножения протяженности минного поля на ширину в среднем 20 м. |
The Government had reduced the total surface area of illicit coca plantations in national parks, eradicating 7,389 hectares. |
Правительство сократило общую площадь незаконных плантаций коки в национальных парках, уничтожив 7389 гектаров посевов. |
Mining operations break up the terrain and hence increase the surface area exposed to rainfall. |
Горнодобывающая деятельность приводит к нарушению почвенного покрова и, следовательно, увеличивает площадь земель, подвергающихся действию дождей. |
The average surface area of the 34 seamounts is 1,850 square kilometres. |
Средняя площадь поверхности 34 подводных гор составляет 1850 кв. км. |
The surface area of individual lots in settlements may not exceed 300 m2. |
Площадь участка в таких поселениях не может превышать 300 м2. |
Blush (intensity of red and amount of fruit surface covered), |
покраснение (интенсивность красной окраски и площадь покрытого ею плода), |
In 1955, the volume of water in the lake was 39.2 million m3, with a surface area of 13.6 km2. |
На 1955 год объём воды в озере составлял 39,2 млн м³, площадь зеркала 13,6 км². |
The reservoir has a surface area of 3.6 km², and a capacity of 9.5 million m³. |
Водохранилище имеет площадь 3,6 км², и объём 9,5 млн м³. |
Its net surface is 735,30 m2, and gross surface is 827,60 m2. |
Ее полезная площадь составляет 735,3 м2, а общая площадь - 827,6 м2. |
No two of these injuries share the same impact surface area. |
Никакие две из этих ран не разделяют ту же самую площадь поверхности воздействия. |