| You got five minutes to get me the most expensive suite... | Даю тебе пять минут на то, чтобы достать мне самый дорогой люкс... |
| A suite was booked in the name of Belfast Events Limited. | Люкс был заказан на фирму "Торжества в Белфасте". |
| Our superior suite starts at $1,300 a night. | Цена на наш лучший люкс - от 1300$ за ночь. |
| We are all booked up, but we do have the Kapua suite available. | Мы полностью заняты, но у нас свободен Капуа люкс. |
| It's a presidential suite made for presidents. | Этот президентский люкс предназначен для президентов. |
| I booked an executive maternity suite. | Я забронировала себе люкс для матерей. |
| Sir, this is the most luxurious birthing suite in Manhattan. | Сэр, это самый роскошный родовой люкс в Манхэттене. |
| I'm getting us a suite at The Four Seasons Mumbai. | Я бронирую нам люкс в Фо сизонс Мумбаи. |
| They promised to upgrade us to a suite and have champagne on ice. | Они пообещали предоставить нам за ту же плату люкс и шампанское со льдом. |
| I got a suite at the Soho Grand. | Я снял номер люкс в отеле Сохо Гранд. |
| Book the Peninsula, I want my usual suite. | Забронируй номер в Пенинсула, Я хочу мой обычный люкс. |
| Okay, look, the studio comped me a two-bedroom, four-star suite. | Хорошо, посмотри, студия предоставила мне четырехзвездочный люкс с двумя спальнями. |
| (Chuck) welcome to my new suite. | Добро пожаловать в мой новый люкс. |
| The hotel offers 300 rooms including 10 suites and one presidential suite. | Отель располагает 300 номерами, включая 10 люксов и 1 президентский люкс. |
| We expect a luxury suite for your sims or save the simoleons and concediti a 'comfort. | Мы ожидаем, люкс для вашего sims или сохранить simoleons и concediti комфорта. |
| The modern and tastefully furnished rooms include a panorama suite on the top floor. | Современные и со вкусом оформленные номера включают панорамный люкс на верхнем этаже. |
| In the left building we offer accommodation in 4 double rooms and 1 six beds suite. | В левом здании предлагаем проживание в 4 двухместных номерах и в одном шестиместном номере люкс. |
| He got us a suite at the lodge. | Он достал нам люкс в охотничьем доме. |
| Fine, then give Wood the ambassador and bring my bags up to the presidential suite. | Замечательно. Вот и заселите туда Вуда, а мои чемоданы отнесите в президентский люкс. |
| Get him to the groom's suite, ASAP. | Веди его в люкс жениха. БЫСТРО. |
| Actually, I have a suite at this hotel on Bleecker. | Вообще-то, у меня люкс в отеле на Бликер-Стрит. |
| This room and the adjoining suite were booked by a dummy corporation out of Delaware. | Эта комната и смежный люкс заказаны фиктивной корпорацией из Дэлавера. |
| You can have the suite, if you want. | Можете взять себе люкс, если хотите. |
| It wasn't that hard for him to get the suite he wanted. | Ему было нетрудно получить люкс , который он хотел. |
| The company keeps a suite at the Ritz Carlton. | Да, у компании есть люкс в "Ритце-Карлтон". |