| It's not like you're suggesting. | Это не то, на что вы намекаете. |
| Like I told you before, not in the way that you're suggesting. | Как я говорила раньше, не в том смысле, на какой намекаете вы. |
| Are you suggesting that I killed someone to promote my film? | Вы намекаете на то, что я убил кого-то ради пиара своего фильма? |
| You're suggesting I was the cause. | Вы намекаете, что причина во мне. |
| Are you suggesting that she dressed for the occasion? | Вы намекаете, что она была одета для какого-то торжества? |
| Are you suggesting somehow ray stussy isn't... | Вы намекаете, что Рэй Стасси не... |
| Don't know what you're suggesting. | Не понимаю, на что вы намекаете. |
| Are you suggesting that he's a mule? | Вы намекаете, что он мул? |
| I hope you're not suggesting that what this car hit was a man, because there's no way. | Я надеюсь Вы не намекаете, что эта машина разбилась... о человека, агент Скалли, потомучто этого не может быть. |
| Excuse me, Mister, what are you suggesting here? | ѕрошу прощени€, пан, на что ы здесь намекаете? |
| I realize what you are suggesting and I deny it utterly. | Я понимаю, на что Вы намекаете, но полностью это отрицаю! |
| You're not suggesting that Phillip would do something like that? | Вы что, намекаете, что Филипп мог бы сделать нечто подобное? |
| What are you suggesting, Alex? | На что вы намекаете, Алекс? |
| l don't know what you're suggesting. | Я не понял, на что вы намекаете. |
| What are you suggesting, Father? | На что вы намекаете, отец? |
| Lieutenant, what are you suggesting? | Лейтенант, на что вы намекаете? |
| There was no blackmail, if that's what you're suggesting. | Не было никакого шантажа, если это то, если вы на это намекаете. |
| Are you suggesting that Theresa ran over our son? | Вы намекаете, что Тереза сбила нашего сына машиной? |
| What are you suggesting, Agent Gibbs? | На что вы намекаете, агент Гиббс? |
| I'm a very light sleeper, if you're suggesting what I think. | Я очень чутко сплю, если вы на что-то намекаете. |
| Are you suggesting that I have a grudge against the institute? | Вы намекаете, что у меня есть претензии к Институту? |
| Are you suggesting that without the Masons, I'd have lost? | Вы намекаете, что я бы проиграл без масонов? |
| If that's what you're suggesting, of course I would be grateful. | Если вы намекаете на это, я, безусловно, буду благодарен. |
| Are you suggesting that you're an invisible hand? | Вы намекаете, что "невидимая рука" - это вы? |
| I simply do not believe that a man of Mr Ruskin's towering character would ever contemplate what you are suggesting. | Я просто не верю, что человек с такой возвышенной натурой, как мистер Раскин, мог замышлять то, на что вы намекаете. |