| We simply cannot store and maintain or recycle all our stuff. | Мы просто не можем сохранять и поддерживать на одном уровне или рециклировать весь наш хлам. |
| You can't just sell my stuff. | Ты не можешь просто продать мой хлам. |
| It's just stuff surrounded by walls, El. | Эл, это всего лишь хлам окруженный стенами. |
| The only fraternity stuff of his I've ever seen are in his office. | Единственный его братский хлам я видел у него в офисе. |
| I could take over the humdrum royal stuff, And you could be a regular Joe for a day. | Я могу принять этот скучный королевский хлам а ты сможешь денек побыть обычным парнем. |
| You're one of those twisted types that-that does stuff to kids. | Ты один из тех повернутых которые-которые делают хлам для детей. |
| Kind of picked up some stuff along the way. | Похоже, ты подбирал всякий хлам по пути. |
| Most of that stuff was junk anyway. | Это всё равно были не вещи, а сплошной хлам. |
| You could leave all that stuff here, you know. | Знаешь, ты могла бы оставить весь этот хлам здесь. |
| You know, it's just stuff, man. | Ну знаете, так всякий хлам. |
| It's stuff from the Second World War. | Это хлам со времён Второй Мировой. |
| Well, I'm goin through yer stuff. | А я тут разбираю твой старый хлам. |
| Well, you can't bring that kind of stuff home with you. | Ну, ты не можешь тащить домой весь этот хлам. |
| One of these days I'm going to have to sort through all the Dad stuff. | На днях я собираюсь разгрести весь отцовский хлам. |
| And, he kept trying to sell us stuff. | И он продолжает пытаться продать нам хлам. |
| Fine, and while we're throwing stuff out, I am done waking up next to this every morning. | Ладно, и пока мы выбрасываем хлам, я устала просыпаться рядом с этим каждое утро. |
| I only have, like, clothes and school stuff and makeup. | У меня только одежда, школьный хлам и косметика. |
| He said if I showed this stuff first, you'd trust me. | Он сказал, если я сначала покажу этот хлам, ты поверишь мне. |
| Then this stuff is valuable to you. | Значит, тебе дорог этот хлам. |
| I have to deliver the other stuff now. | Я должна ехать доставлять остальной хлам. |
| All of this stuff from Jensen's storage unit, it's worthless. | Весь этот хлам со склада Дженсена ничего не стоит. |
| I'll put this stuff in here until I get ready to go upstairs. | Я положу весь хлам сюда, перед тем, как сходить наверх. |
| This is where I kept stuff when we lived here. | Вот где я хранил хлам, когда мы здесь жили. |
| And that stuff is gold on the street. | А весь этот хлам на улице продать - раз плюнуть. |
| I want you to sit down, go through that stuff, and start throwing things away. | Я хочу, чтобы ты присела, разобрала этот хлам, и начала выбрасывать ненужные вещи. |