Примеры в контексте "Stuff - Вещь"

Примеры: Stuff - Вещь
And what I need is... this stuff! И мне нужна... эта вещь!
Really great stuff that no one's heard. Ок, правда отлчиная вещь ее никто не слышал
But it wasn't strategic violence, not like you cracking that guy's head because he messed with your stuff. Но это была не оправданная жестокость, как тогда, когда ты дал по башке тому парню за то, что тот забрал твою вещь.
And it's kind of mind-blowing stuff, see? И это потрясающая вещь, понимаешь?
You mess with my stuff and I'll mess with yours. Ты испортил мою вещь, я испорчу твою.
Is there, like, any stuff on sale right now? Есть ли такая вещь на продажу сейчас?
Webster - terrific stuff, isn't it? Уэбстер. Вот это вещь, правда?
I know you think you're helping him by taking that stuff out of my house, but you have no idea what it can do to a person. Слушай, я знаю, ты думаешь, что помогаешь ему, утаскивая эту вещь у меня из дома, но ты даже не представляешь, что это может сделать с человеком.
What about how he made his stuff look like activewear and Michael didn't? А как насчёт того, что он сделал вещь, которая выглядела как спортивная, а Майкл - нет?
Why would you make our Ji Young do this kind of terrible stuff? Почему ты сделал с нашей Чжи Ен такую ужасную вещь?
So the really important stuff, the stuff that your competitors want... should never leave the office. Так что, по-настоящему важная вещь, вещь, которую ваши конкуренты хотят никогда не должна покидать офис.
Only thing I did right today was double-time some heavy stuff across the city. Единственная вещь, которую сегодня я сделал правильно, это дважды пронёс несколько тяжёлых вещей через весь город.
I saw a show about all that stuff... about how revolution's a pretty important thing. Я смотрел передачу про все те штуки... Про то, насколько революция важная вещь.
Okay, well, do that thing where you figure out where stuff comes from. Хорошо, ну, в общем, сделайте ту вещь где вы выясняете, откуда этот материал прибывает.
And of course, it's your stuff if it's broken. И конечно, это ваша вещь... если она сломана.
But the stuff we're looking for is definitely in the book. Но вещь, которую мы ищем определенно в книге.
Sure, we have a lot of cool stuff in America, but the one thing we are lacking is Claudia Borges. Конечно, у нас есть много классных вещей в Америке, но одна вещь мы хватает Клаудиа Борхес.
A sentimental item of his got packed up with the rest of the stuff, so he came by to pick it up just as I was leaving. Вещь, дорогая его сердцу, была упакована вместе с остальными вещами, поэтому он заехал, чтобы забрать её, как раз когда я уезжала.
We were doing these advanced genetic panels as a project, and I didn't understand all the complicated stuff at first, but... I understood one... simple thing. У нас был проект по расширенным генетическим панелям, и я сначала не понимал все эти сложные моменты, но... потом я кое-что понял... одну простую вещь.
When we were working out the initial stuff, the thing that excited was the idea that adults are killed if they're a threat, and kids are captured for whatever reason and changed or altered. «Когда мы работали над начальными элементами сюжета, одна интересовавшая вещь - была идея, что взрослых убивают, если они представляют угрозу, а детей захватывают по какой-то причине, изменяют или видоизменяют.
But then at some point, one of these multicellular organisms does something completely amazing with this stuff, which is it launches a whole second kind of evolution: cultural evolution. И тут один из этих многоклеточных организмов делает совершенно потрясающую вещь с этой штукой (мозгом), и начинается новый тип развития: эволюция культуры.
The only remotely good thing about breaking up with a guy is telling him how much better you are than him when you give him back his stuff. Единственная отдалённо хорошая вещь в разрыве с парнем состоит в том, чтобы рассказать ему, насколько тебе лучше без него, когда он приходит за своими вещами.
Honey is very intricate stuff, Anything either exists or it's not. Но мёд - это очень уж хитрый предмет, Всякая вещь или есть, или нет,
The good news is we are starting to recover materials from our end-of-life stuff and starting to recycle our end-of-life stuff, particularly in regions of the world like here in Europe that have recycling policies in place that require that this stuff be recycled in a responsible manner. Хорошая новость это то, что мы начали извлекать сырьё из отработавших вещей и начали вторично перерабатывать наши отработавшие вещи, в частности в регионах мира, как здесь в Европе, есть политика по переработке, которая требует, чтобы определенная вещь была переработана соответствующим образом.
I had something I wanted to tell him, but stuff always gets in the way. Есть вещь, которую я должна была ему сказать, но что-то вечно мешает.