That must be very common stuff. |
Это должно быть очень мерзкая вещь. |
This is high-end stuff. Forty-five, 50 dollars a bottle. |
Нет, эта вещь высшего сорта... 45-50 долларов за бутылку. |
Dream Jefferson told me some amazing stuff. |
Джеферсон во сне сказал мне одну вещь. |
All I can tell you is this stuff is so powerful, they give it to Communists. |
Могу сказать только одно, вещь настолько мощная, что её дают коммунистам. |
Right, because of all the good memories in the stuff. |
Верно, потому, что каждая вещь напоминала её о хорошем. |
No, there's some other bloody important stuff I've got to do. |
Да нет, мне нужно сделать одну чертовски важную вещь. |
Just leave it, this is high tech stuff. |
Отдай сюда, это сложная технологическая вещь. |
The stuff that comes out of the kettle. |
Вещь, которая выходит из чайника. |
Why you, yourself, mentioned it when you said how Chen handed the stuff over. |
Да ведь вы сами говорили это, когда рассказали, как передавали вещь Чену. |
Let me finish packing this stuff up. |
Позвольте мне закончить упаковывать эту вещь. |
Now if you'll just hold him while I put this dangerous stuff into the pantry... |
Теперь ты просто подержишь его пока я положу эту страшную вещь в кладовку... |
This is normal stuff, it's in all the catalogues. |
Это обычная вещь, которую можно найти во всех каталогах. |
Thank you, Johnny, lovely stuff, and moving right along, please welcome Lance Stater and Andy Stone. |
Спасибо, Джонни, прекрасная вещь, и двигаемся дальше, пожалуйста, поприветствуйте Ланса Стэйтера и Энди Стоуна. |
This is cutting-edge stuff, it's very cool. |
Ёто передова€ вещь. Ёто очень круто. |
This stuff is distracting me while I'm at work. |
Я на работе только и делаю, что отвлекаюсь на эту вещь! |
You're done with your old stuff, you leave it on the street for those less fortunate. |
Если вещь тебе больше не нужна, ты оставляешь ее на улице, для тех, кому меньше повезло. |
No, this is high-end stuff - $45, $50 a bottle. |
Нет, эта вещь высшего сорта... 45-50 долларов за бутылку. |
Well, you know, the good thing about this stuff - doesn't go bad, so... |
Что ж, знаешь, это крутая вещь... не испортится. |
And Robert Plant wears this stuff and he's in the Rock and Roll Hall of Fame. |
И Робер Плант носил эту вещь и он на стене славы Рок-н-Ролла. |
That's pretty amazing stuff they do over there, |
Какую интересную вещь они там делают. |
Why can't you say the nice stuff? |
Почему ты просто не можешь сказать ей приятную вещь? |
Plus, I really believe that you put stuff out there, it'll happen for you. |
Спасибо. Это самая замечательная вещь, что когда-либо со мной случалась. |
Spencer... No, if you'd just gotten your stuff, then... |
Спенсер... нет, если только ты получил твою вещь, тогда... |
Mondo's incorporating pink and purple into his design, but without his use of print, his stuff is very dulled down. |
Мондо включил розовый и лиловый в свой дизайн, но без рисунка его вещь очень убогая. |
It's scary stuff. Radically advanced. |
Это настолько продвинутая вещь. страшное дело. |